Изменить размер шрифта - +

Сара попыталась сказать «нет», но была остановлена очередным приступом кашля. Когда кашель стих, она продолжила:

— Уилл, прости, что я сомневалась в тебе. Я очень, очень сожалею об этом.

— Э… да все в порядке, — запинаясь, пробормотал мальчик, до конца не понимая ее слов.

— Подойдите поближе, оба, — попросила она братьев. — Послушайте меня.

Мальчики наклонились, чтобы выслушать свою мать, а Эллиот приложила к ране на бедре несколько марлевых тампонов и стянула их куском бинта.

— У стигийцев есть смертельный вирус, которым они собираются заразить верхоземцев. — Сара замолчала и со стоном стиснула зубы, а потом продолжила: — Они уже опробовали здесь его подобие, но… но это была только репетиция… полноценный вирус, названный Доминион… вызовет ужасную эпидемию.

— Так вот что мы видели в Бункере, — прошептал Кэл, глядя на Эллиот.

— Уилл… Уилл, — Сара с отчаянием посмотрела на мальчика, — Ребекка носит вирус с собой… и она хочет, чтобы ты сошел со сцены. Патрульные…

Сара напряглась, но потом расслабилась.

— …не остановятся, пока ты не умрешь.

— Но почему я?

Его голова кружилась — вот подтверждение самым ужасным страхам. Стигийцы охотятся именно за ним.

Сара не ответила; с неимоверным напряжением в глазах она взглянула на Эллиот, накладывающую ей на висок повязку.

— Они придут за всеми вами. Нужно быстрее отсюда убираться. Есть другие, кто мог бы вам помочь?

— Нет, только мы, — ответила ей девушка. — Большинство вероотступников попало в облаву.

Сара немного помолчала, пытаясь выровнять дыхание.

— Тогда, Уилл, Кэл, вам нужно спрятаться поглубже… куда они не смогут добраться.

— Именно туда мы и направляемся, — подтвердила Эллиот. — Мы идем к Стокам.

— Хорошо, — прохрипела Сара. — А потом вам нужно будет подняться к верхоземцам и предупредить их о вирусе.

— Как?.. — начал Уилл.

— О, как же больно, — простонала женщина, и ее лицо обмякло, словно она потеряла сознание. Только легкое подергивание век опровергало это.

— Мам, — неуверенно произнес Уилл. Ему было очень неловко так называть совершенно незнакомого человека. Он хотел задать ей тысячу вопросов, но знал, что сейчас не то время и не то место. — Мам, ты пойдешь с нами.

— Мы можем нести тебя, — добавил Кэл.

— Нет, я только задержу вас, — твердо ответила Сара. — Если быстро уйдете, у вас будет шанс продолжить сражение.

— Она права, — подтвердила Эллиот, подхватила Сарину винтовку и поясной комплект и протянула их Честеру. — Нам нужно уходить прямо сейчас.

— Нет, я не пойду без мамы, — продолжал настаивать Кэл, хватая слабую руку матери.

Слезы лились по лицу мальчика, пока он говорил с Сарой. Уилл отвел Эллиот в сторонку.

— Должен быть хоть какой-то выход, — пытался он убедить девушку. — Разве нельзя ее немного пронести с нами и где-то спрятать?

— Нет, — решительно ответила Эллиот. — Кроме того, лишние движения не пойдут ей на пользу. Она в любом случае умрет, Уилл.

Сара произнесла имя Уилла, и мальчик тотчас уселся подле нее, рядом с братом.

— Никогда не забывайте… — начала женщина. Судя по исказившемуся лицу, она говорила с огромным трудом, изо всех сил борясь с болью.

Быстрый переход