Изменить размер шрифта - +

Эрика не солгала. Кира и вправду уже убивал людей. Но то были не шпионы, а обычные прокаженные, которым уже ничем нельзя было помочь. Отец стал прививать ему эту привычку еще с пяти лет, заставляя убивать больных людей. Такова была задача Киры. Убивать всех, кто угрожает Эрике. Без жалости и сострадания. Даже если на его пути встанет сама Силестия, или Владыки спустятся с небес, он должен будет лишить их жизни, и пройти по их трупам. Эту истину Кира впитал с молоком матери, и колыбельной, которую она ему напевала.

— Тогда мне стоит быть более осторожным. — проговорил Зено, снова натягивая на себя свою улыбку. — А это что у вас? — Зено указал на котелок в руках Кайто, от которого уже исходил белый пар, падающий вниз, словно призрачный водопад.

— Зелье для шпионов. — поведала принцесса. — Точнее настойка.

— Интересно. — Зено сощурил глаза.

Пока они говорили, Кира заметил своего отца, который жестом подозвал его к себе.

— Я сейчас вернусь. — сказал Кира, и поспешил к королевскому столу.

— Можете немного поиграть на улице? — попросил его отец, как только Кира приблизился к столу. — Сейчас будут представления для взрослых, и я не хочу, чтобы принцесса их видела.

— Хорошо. — кивнул Кира и поспешил обратно.

Когда Кира вернулся, то увидел, что Эрика сняла свою сумочку, и показывает содержимое котелка Зено.

— Отец сказал, что на улице видели шпиона. — прервал ее разглагольствования Кира.

— Тогда нужно скорее его схватить и напоить зельем! — воскликнула Эрика. — Точнее настойкой. — добавила она, заметив ухмылку Зено.

— А можно мне присоединиться к вашей контрразведывательной операции? — спросил Зено.

— Только если поклянетесь мне в верности. — уперев руки в бока сказала принцесса.

Зено встал на одно колено и приложил руку к сердцу.

— Клянусь всей душой быть преданным Вашей светлости и ее благому делу. — проговорил он серьезным тоном.

— Я принимаю вашу…э-э-э…преданность. — проговорила Эрика. — А теперь скорее на улицу за шпионом.

Выбежав вслед за принцессой в сад, Кира стал оглядываться по сторонам. Как и раньше, во многих беседках сидели гости из других частей империи и старых городов. Многие из них уже были настолько пьяными, что не утруждали себя в манерах, и просто храпели прямо на маленьких мостиках. Но Эрике не было до них никакого дела, и она ловко перепрыгивала эти препятствия. А вот Кире показалось это немного странным, ведь знать никогда не позволила бы себе такое поведение, даже будучи пьяными. Что-то тут не так…

Но раздумывать над этим Кире было некогда, так как Эрика уже успела добежать до другого конца сада. Панья и Зено так же спешили за принцессой, а вот Кайто так и застрял в зале.

— Кира, открой мне двери, а то у меня руки заняты. — начал просить Кайто.

Пока Кира помогал другу выйти, Эрика уже начала шуршать в кустах гортензий и снежеягодника. Когда мальчишки подбежали к ней, принцесса как раз объясняла своим новым друзьям тонкости выявления шпионов.

— Нужно внимательно осмотреть все кусты. — вещала Эрика. — Тут могут остаться улики, которые помогут нам выйти на их след.

— Меня восхищает ваша рассудительность, принцесса. — проговорил Зено, с явным азартом изучая почву около зеленых растений. Кира заметил, что юноша так и не выпустил из рук чашку с чаем, который вот уже несколько минут не мог допить.

— Опыт не пропьешь. — выдала Эрика. — За свою жизнь мы с Кирой и Кайто поймали немало шпионов.

Быстрый переход