|
— А вот неважно. Покраснеет и ништяк.
Фараону уж и самому-то интересно — он сел в носилки да на берег. А там уж прорва зрителей сидит. Про анбары все забыли.
Робин Гуд выходит в новом шёлковом халате, с серьгой в носу, при нём десяток антрепнёров. Ему все рукоплещут, бросают фантики, шлют поцелуи.
— А нешто рыба в речке-то не передохнет? — спросил у шоумена фараон.
— Вестимо, передохнет, — тот подтвердил.
— Шой-то я не верю, — засомневался фараон.
— Гляди, дубина. С кем повязался, мусор?!
И вывалил в речку цельну бочку марганцовки. Вся рыба, понятно, передохла. Жрать стало нечего, а вместе с этим развился аппетит на зрелища. А Робин Гуд не дремлет. Он новое уж шоу подготовил. Фараону тоже интересно. Чего там дальше учудит пустынный забулдыга?
Выходит Робин Гуд перед народом, встал в позу и с важностию говорит:
— Хочу сказать тебе, ментовская ты рожа, что долго во дворце не просидишь.
— Это почему же? — строптиво отвечает из дворца противный фараон.
— А потому, эксплуататор, что фигово будет очень во дворце твоём.
Тот не поверил и к народу в окошко не высунулся. Плевал на демос. А зря. Потому что дохлые жабы и лягушки во дворце отменно завоняли и на трупы налетели тучи мух.
— Я больше не могу! — заплакал фараон и побежал прочь из дворца в летнюю резиденцию на Ниле.
А Робин Гуд и туда явился и говорит:
— Что, фараон? Обделался по-полной? Пускаешь нас на свадьбу, говори!
— Нет, не пускаю! — заартачился ментяра.
— Ну ладно. Тебе же хуже. Приходи сегодня на базар, я покажу такую штуку!
— Да ну?!
— Ага! Слушай, всё как на духу: свет померкнет в очах твоих!
— Не может быть! — не поверил фараон.
— Да говорю тебе: какой базар?! Я сам-то удивляюсь: как смогу такое сбацать!
Вот на базаре собрался народ. И фараон тоже припёрся поглядеть. Сидит с шестёрками на табуретках и базлает направо да налево:
— Чего он там разводит тюрю?! Давай, дешёвый шаромыжник, кончай тут гнать пургу народу! Бросай лапшу на уши вешать!
— Чего раскрякался тут, фараон? Давай сюда гляделки, мусор! Смотри, как наш брат делает подонков! Чего я обещал тебе, поганец?
— Что свет в очах моих померкнет!
— Всё верно. Получай, салага!
Да как шваркнет фараону прямо в рожу полным кулаком золы!
— Ой, мама! — заорал кретин. Терёт глаза руками, а ни фига не видно! Ну опустил придурка Робин Гуд!
— Потом я ему ещё много чего сделал, — признался слушателям переодетый принц. — Подсыпал в мыло наждака, подлил в шампуни клея, подменил духи мочой. От этого всего у фараона началась чесотка.
— А что, он так не отпустил твою родню в пустыню? — спросили у него.
— Да отпустил, — озабоченно почесался Робин Гуд, — Да только мне это всё на пользу не пошло. Я отошёл за куст посикать да и потерялся. Вот почему теперь я здесь, а царство моё — там.
— Хорошая история, — сказали постояльцы, заседатели корчмы, — но и у нас не хуже.
— Ну и что у вас такое было?
— Вы не поверите, — сказали братья, — Мы встретились с чудовищной медузой.
И рассказали вот что.
История про рыцаря Персика и чудовищную Медузу
— Было нас три злодея-братца. Мы с самого начала учиться грамоте не захотели и школу пропускали каждый день. |