Книги Ужасы Эдвард Ли Голем страница 86

Изменить размер шрифта - +

Зазвонил Тракфон Роша, и отвлёк его от замешательства. Это был Ди-Мэн.

- Эй, напарник, мы только что покинули наркопритон на Локост-Стрит, и это похоже на работу, которую вы проделали на Пайн-Драйв. Это ведь вы тоже сделали эту работу, не так ли?

- Да, - подтвердил Ди-Мэн через помехи. - Ну и что?

Рош начал раскаляться от жара.

- Я, блять, заплатил тебе, чтобы ты привёл мне Джерри Каппа. Живым! Я заплатил тебе не за то, чтобы ты разделался ещё с семью наркоманами!

- Эй, ты же не говорил, что мы не можем убивать свидетелей! Ты заплатил нам, чтобы мы нашли парня для тебя.

Рош остановился.

- Что?

- Мы поймали парня.

- Джерри Каппа у тебя? Живой?

- Да, чувак.

Рош не мог в это поверить.

- Так быстро?

- Мы работаем быстро. Он сидит в нашем фургоне, связанный и с кляпом во рту. Поэтому я и позвонил. Мы там, где обычно встречаемся. Приходите и заберите его. Мы заняты.

У Роша отвисла челюсть.

- Ты здесь? - спросил Ди-Мэн.

- Да-да. Мы сейчас будем.

Рош повесил трубку, чувствуя головокружение.

- Твою мать! Он говорит, что Джерри Каппа у него. Живой.

- Быстрая работа. Только вчера мы заплатили ему и дали кепку “Red Sox”.

Рош уставился в сумерки.

 

- Чёрт, мужик. Может быть, это вуду…Луна светила так ярко, что у Роша заболели глаза, когда он вышел из машины. Позади них лес стоял в полной тишине, а трава за поляной шелестела. Чёрный фургон стоял, как квадратная громада, его владельцы медленно бродили по импровизированному кладбищу, которое они сделали из этого места. Чокнутый закурил косяк, наблюдая, как Ди-Мэн раскачивает над землёй какой-то шест.

- Что это у него? - спросил Рош.

Штейн прищурился от света фар.

- Понятия не имею. Играют в гольф?

Любопытство выманило их из машины.

- Похоже на один из тех металлоискателей.

- На кой чёрт тебе металлоискатель? - спросил Рош.

- Нет никакого металлоискателя, капитан, - прохрипел Чокнутый сквозь дым. - Это… это штука, которая стреляет в землю и говорит нам, где дерьмо.

- Спасибо за объяснение, - сказал Рош как можно саркастичнее. - Ди-Мэн! Что ты делаешь?

- Это называется масс-проникающий гидролокатор. Просто проверяю, - сказал он.

Машина запищала, когда он раскачивал шест взад и вперёд.

- Он не считывает металлы, он считывает предметы в земле, более плотные, чем грязь или какое-нибудь дерьмо. Я просто хочу убедиться, что это сработает.

- Ди-Мэн! Я повторяю вопрос! Что ты делаешь?

- Кое-что для другого босса, капитан, - Ди-Мэн выглядел раздосадованным. - Вас это не касается. Чокнутый закопал свои старые утиные яйца, пока я не видел. Просто нужно знать, если…

Машина вдруг маниакально запищала.

- Это оно? - он спросил Чокнутого.

- Бинго! - Чокнутый быстро порылся лопатой и вытащил маленький шар для боулинга.

- Я слышал об охоте за пасхальными яйцами, - сказал Штейн. - Но охота за шарами для боулинга?

- Шар размером примерно с ту штуку, которую босс хочет, чтобы мы искали, -сказал ему Ди-Мэн и положил детектор в фургон.

Рош потёр лицо.

Даже не спрашивай, зачем.

- Так. Ребята, вы шутите насчёт Джерри? У меня такое странное чувство, что это так, потому что вы никак не смогли бы схватить этого засранца живым за один день.

Ди-Мэн наставлял:

- Чокнутый, притащи посылку для Роша… э-э-э… то есть капитана Роша, - oн нагло ухмыльнулся.

Чокнутый подошёл к задней части громоздкого фургона. Через мгновение послышалось какое-то шарканье. Двери фургона открылись, и Чокнутый выволок из них очень подавленного Джерри Каппа Робинсона.

- Вот твой ковбой, - сказал Ди-Мэн.

Невысокий, но мускулистый негр стоял прямо перед Чокнутым.

Быстрый переход