Книги Ужасы Эдвард Ли Голем страница 92

Изменить размер шрифта - +
Я не хочу больше быть в этом мире, не с этой штукой…

Рош уставился на него. Его глаза метнулись к Штейну.

- Убей его.

Штейн опустился на колени и обмотал цепь вокруг головы Каппа, на уровне ушей. Он вставил лом через два звена.

- Готов встретиться со своим создателем, Джерри?

Каппа усмехнулся.

- Да.

Штейн нажал на лом.

Когда цепь натянулась, Каппа начал хихикать.

- Сильнее! - крикнул Рош.

Штейн крутанул засов, как рычаг, который не поддаётся. Белые зубы Каппа показались сквозь сияющую улыбку на его смуглом лице, даже когда он корчился от боли.

- И помни, капитан. Я уйду, а ты останешься здесь… с этой штукой…- a потом разразился пронзительным смехом.

Разъярённый, Рош наклонился, чтобы помочь Штейну.

- Крути, изо всех сил! - oн накрыл ладонями руки Штейна и повернул ручку.

Каппа продолжал смеяться, даже после того, как его череп проломился.

- Так тебе, чёртов ублюдок! - Рош закричал на мертвеца.

Штейн вздохнул, ослабив цепь.

- Вот и конец братьям Робинсонам.

- Брось его в воду.

Теперь голова Каппа выглядела раздавленной. Штейн потащил его, всё ещё слегка дрожащего, к берегу реки и с плеском швырнул в воду.

Рош вернулся к машине и достал из пачки сигарету Штейна. Когда Штейн сел за руль, он нахмурился.

- Я думал, вы завязали несколько лет назад.

Рош вздохнул, глядя в никуда.

- Просто езжай.

Штейн свернул со старой лодочной дороги.

- Итак, капитан. Что это за существо, о котором вы говорили с Каппом?

- Просто забудь об этом.

Штейн хмыкнул себе под нос.

- Существо, да? Вы говорите, как “Лентяйка” Уайтекер.

- Тише!

- Капитан, ради бога. Кто был тот парень в фургоне?

 

- Это был не парень! А теперь веди машину и заткнись! - взревел Рош.ГЛАВА СЕДЬМАЯИюль, 1880 года.

1.

Вот и наступил последний день месяца.

Коннер и его люди стояли на перекрёстке, когда повозка из балтиморского Арсенала тронулась с места. Норрис стоял рядом с хозяином, ладони чесались. Ящики были разгружены, и теперь люди снимали крышки.

Пятьдесят пистолетов. И порох с пулями, - подумал Норрис.

- Если нас не обворовали, мистер Коннер, здесь всё скоро изменится.

Коннер казался чем-то озабоченный.

- Лучше бы у нас ничего не украли.

Повозка отъехала быстрее, чем ему хотелось. Но как только сомнения были высказаны, несколько человек начали выкрикивать:

- Чёрт побери, мистер Коннер! – ликовал один. - Они все здесь, все пятьдесят!

Норрис облегчённо улыбнулся. Человек с топором подскочил с чем-то, завёрнутым в брезент; он развернул это и увидел пистолет тридцать шестого калибра, покрытый упаковочной смазкой.

- Ты их все пересчитал, сынок?

- Да, сэр, мистер Норрис, сэр! Пятьдесят!

- А как насчёт пороха, гильз и пуль? - спросил Коннер.

Ещё один человек выглянул из-за разбросанных ящиков. Он поднял один из них.

- Порох, гильзы и то, что здесь выглядит как охотничьи пули, сэр!

- Слава богу, - пробормотал Коннер.

Норрис сомневался, что Бог будет заинтересован в этом начинании. Но с пятьюдесятью пистолетами и боеприпасами они действительно могли уничтожить Ловена и всех его людей.

- В сердце человека наступает спокойствие, когда знаешь, что всё ещё можешь жить честно и справедливо в Америке.

Коннер казался отвлечённым, даже после успешной доставки. Норрис вспомнил, что в тот вечер он пил.

Наверное, я не совсем понял, что Коннер говорил.

- Два монстра, - сказал он. - Они убили мою жену Бонни, плюс Джейка Хауэта, его жену и ребёнка. Ловен и его евреи! - бушевал Коннер на следующий день. - Он вызвал их чёрной магией!

Норрис, конечно, не поверил.

Быстрый переход