– Что?
– Ну, пискни или что‑нибудь в этом роде.
Сделай вид, будто боишься, как бы кто‑нибудь не цапнул тебя за лодыжку.
– Ой! – воскликнула Рапунцель и начали подтягивать ноги вверх.
Это сработало. Волосатая лапа высунулась из‑под кровати и хватанула девушку за лодыжку.
– 0‑о‑о‑ой! – Рапунцель завизжала во всю мочь.
Храповик хихикнул.
– Он очухался! – воскликнул Гранди.
Девушка всплеснула ладошками:
– Как ты умно все устроил!
– Дело не во мне. Просто у тебя такие ножки, что только покойник не обратит на них внимания.
– Но ты никогда за них не хватался.
– Я не подкроватное чудовище. – Гранди не посмел признаться в том, что и сам с удовольствием схватил бы ее за лодыжку, будь у него хоть какой‑нибудь разумный предлог.
Он повернулся, подошел к выходу из грота и устремил взгляд в сторону маячившей на фоне туманного горизонта Башни из Слоновой Кости.
Неожиданно оттуда донесся приглушенный крик, а затем всплеск. Летавшие над побережьем чайки принялись виться вокруг башни. Луч маяка погас.
– Что‑то странное происходит, – проговорил Гранди, возвращаясь к кровати.
– Я.., почувствовала это, – отозвалась Рапунцель, положив руку на сердце. – Что‑то ужасное.
– Оттуда донеслись возглас и всплеск. А потом погас маяк.
– О нет! – в ужасе воскликнула девушка.
– Ты о чем?
– Матушка Сладость умерла.
– С чего ты взяла?
– Я почувствовала неладное, прямо сейчас, но не поняла, что это такое. И я знаю, что в башне должно находиться живое существо, иначе свет гаснет.
– Должно быть, она спрыгнула вниз, – догадался Гранди, перепуганный не меньше девушки, – не стала спускаться по волосам.
– Но какой в этом смысл? Лодку мы забрали, а плавать она не умеет.
– А ей известно, что во время отлива до берега можно добраться посуху?
– Конечно.
– Тогда почему она не дождалась отлива?
– Она… – пролепетала Рапунцель упавшим голосом, – должно быть, она решила умереть. О, это я во всем виновата!
– Морская ведьма бессмертна, – напомнил Гранди, – она просто меняет тела.
– Да, конечно… – Девичье личико исказилось от страха. – Она стала призраком и теперь ищет новое тело.
Так оно, скорее всего, и есть. Теперь все встало на свои места. Морская ведьма предпочла не ждать отлива, опасаясь, что за это время Гранди с Рапунцель уйдут в леса, где их трудно будет найти. Она решила, что быстрее нагонит их, будучи бесплотным призраком.
Глава 11
ОСАДА
– Надо уносить ноги, – сказал Гранди.
– Бесполезно. Призраки движутся гораздо быстрее нас. И они не привязаны к месту своей кончины.
Голем задумался:
– А ты не знаешь, долго она может оставаться вне тела?
– Нет, – со страхом в голосе ответила девица, – об этом она мне не рассказывала.
– Разумеется. – Гранди припомнил, что морское чудовище говорило о небольшом сроке – часов двенадцать или около того. Это сулило надежду. Если ведьма не доберется так скоро до Рапунцель, ей придется срочно искать другое тело, и тогда беглецам, возможно, удастся скрыться.
– Ладно, – сказал он. – Главное, если увидишь приближающийся призрак, тут же скажи, что ты свое тело никому не уступишь. |