Лоуэнстайна, номер его кабинета, потом сказал:
— Мистер Брейкен, звонивший от вашего имени офицер сообщил, что в настоящее время вы стеснены в средствах, поэтому не дайте себя запугать, если кто-то из наших служащих попытается отговорить вас. Мистер Лоуэнстайн захочет лично поговорить с вами, поэтому не принимайте ответ «нет» от грубой и бесцеремонной секретарши.
— Если кто-то попробует остановить меня, я надеру ему задницу, — пообещал Филмор.
— Так держать, мистер Брейкен! — одобрительно произнес Капитан Смоллет, теперь уже больше напоминая Шона Коннери, чем Энтони Хопкинса.
— Я приду в одиннадцать.
Филмор ждал в дежурном помещении, когда Капитан Смоллет вернулся и сказал:
— Мистер Брейкен, сержант готов вас принять.
Филмор гордо выпрямился, посмотрел в глаза высокому полицейскому и заявил:
— Наплевать на сержанта. Он может поговорить с моим адвокатом. Я подаю в суд на вас, ублюдки. Когда я с вами покончу, мне будет принадлежать весь участок, и если тебе повезет, я когда-нибудь куплю тебе гамбургер, козел.
И с этими словами Филмор Шекели Брейкен, шаркая ногами, вышел из участка с улыбкой, широкой, как Голливудский бульвар.
Когда Б. М. Дрисколл с Бенни Брюстером ранним утром закончили дежурство, Капитан Смоллет и Капитан Сильвер в раздевалке рассказывали о приключении с Филмором Шекели Брейкеном Нейту Голливуду и Уэсли Драббу.
После того как стих смех, Нейт сказал Капитану Смоллету и Капитану Сильверу:
— Кстати, ребята, приглашаю вас на вечеринку по поводу дня рождения. Ее устраивает моя новая подруга у себя дома, в Уэствуде. Возможно, познакомитесь с людьми из индустрии развлечений.
— Будет кто-нибудь из твоего племени? — спросил Капитан Смоллет. — Не хочу никого обижать, но мой лимит — два еврея. Как только собираются трое и больше голливудских иудеев, они начинают цеплять политические ярлыки на каждый одушевленный и неодушевленный предмет.
— Грязная антисемитская свинья с доской для серфинга! — шутливо воскликнул Нейт.
— Баджи будет? — спросил Капитан Смоллет.
— Возможно, — ответил Нейт.
— Ладно, мы придем. А то мой напарник все восхищается ею издалека.
Веселье прекратилось, когда вошли Б. М. Дрисколл и Бенни Брюстер с очень мрачными лицами. Оба начали быстро и молча переодеваться.
— Что с вами, ребята? — спросил Капитан Сильвер. — С эфира сняли вашу любимую «мыльную оперу»?
— Вам лучше не знать, — сказал Б. М. Дрисколл, чуть не срывая с себя форму. — Плохие дела. С маленькими детьми.
— Не огорчайтесь, — сказал Капитан Смоллет. — Разве вы не слышали, что сказал Пророк? Эта работа может быть увлекательной. Развеселитесь.
Неожиданно Капитан Сильвер, подражая Боно, запел:
— «Два выстрела счастья и выстрел печа-а-али».
Бенни Брюстер снял бронежилет и яростно затолкал его в свой отсек со словами:
— Сегодня не было выстрелов счастья. Только выстрел печали. Настоящей печали.
Глава 13
— Простите, пожалуйста, Андреа, — сказал Виктор Черненко.
Время близилось к полудню, но в комнате детективов находилось всего шесть человек — остальные были в разъездах, в суде или просто отсутствовали ввиду нехватки сотрудников.
— Да, Виктор? — сказала Энди, улыбнувшись поверх кофейной чашки.
— По-моему, сегодня вы выглядите восхитительно, Андреа, — произнес Виктор со своей обычной застенчивой улыбкой. |