Изменить размер шрифта - +

- Да, ещё раз благодарю вас за гостеприимство! И вас дорогой доктор – Клео ласково посмотрела на смутившегося пожилого врача.

- О, не стоит благодарностей! -  ответил за доктора и за себя Тич, и  сделал небрежный жест рукой в пространство, символизирующее прошлое, - ведь мы с вашим приятелем мистером Исмаиловым служили вместе.

    Завязалась непринуждённая болтовня. Хозяин дома был чертовски обаятелен. Ему была присуща совершенно особенная грубоватая харизма. Когда бородач улыбался, то даже въевшиеся в кожу его щёк синие крупинки пороха и шрамы от ожогов работали на его шарм. Ему нельзя было отказать и в остроумии. Некоторые высказывания отставного пилота о политике и о бизнесе были весьма необычны, как впрочем и многое в его образе. Например, тогда как у всех в тарелках был омлет с беконом, Тичу принесли слегка обжаренное мясо, сочащееся кровавым бульоном.

   …В конце завтрака доктор авторитетно заметил, что пациентке сейчас очень не помешает хорошая прогулка.

- Ум, отличный совет, док! – прихлёбывая кофе, присоединился к доктору Тич. – Скажу вам, мисс Марини, здесь удивительный воздух! Думаю, в скором времени этот товар будет приносить отличный доход, если количество автомобилей в городах продолжит увеличиваться такими же темпами. А что, согласитесь, что неплохой бизнес – делать деньги на воздухе?

  Остроумная реплика стала поводом для новых шуток.

   Наконец, Клео заявила, что с удовольствием последует совету врача и немного прогуляется. Она спустилась с веранды и неторопливым шагом пошла в сторону загона с лошадьми. Мужчины же остались за столом.

- Я же говорил, лейтенант, что всё не безнадёжно, - кивая вслед итальянке, сказал Джон Тич. - Если бы я сам не был этому свидетелем, то никогда бы не поверил, что возможно так быстро вернуть человека из растительного состояния.

    Однако доктор пояснил, нынешнее улучшение в состоянии пациентки скорей всего носит лишь временный характер, и вероятно вслед за ремиссией последует новый провал в полное беспамятство.

     - Её превратили в подопытную мышь, - лишь развёл руками врач. – Если бы я хотя бы точно знал комбинации и дозировки применяемых препаратов, то, наверное, мог обещать что-то определённое. Мне же приходиться блуждать впотьмах.

- И всё-таки вы вытащили её, док! Пусть даже на короткое время – напомнил ему Тич, и положил на скатерть перед доктором несколько крупных банкнот.

     Вскоре врач ушёл, сославшись на то, что его ждут другие пациенты. Тич, казалось, только этого и ждал, - чтобы продолжить беседу с Исмаиловым с глазу на глаз. Теперь он говорил с грубоватой солдатской прямотой, будто напоминая об их фронтовом товариществе:

     - Ты хоть спал с ней? – «Чёрный борода» кивнул он Клео; и ухмыльнулся в ответ на молчание бывшего подчинённого:

- Значит, спал… А то я, признаться, засомневался в твоей искренности.

- Почему это? – запальчиво осведомился Исмаилов.

- Цинизм. Долго изучая себе подобных, я пришёл к выводу, что людьми движет исключительно расчёт. Мой собственный расчёт давно подсказывает мне, что только глупец может идти в «лобовую атаку» на заведомо гораздо более сильного противника. Разве не так?

      Игорь пожал плечами, изображая вежливый интерес.

- Но, - весело продолжал Тич, - я игрок! К тому же я отлично помню, как плавал в собственной крови, а висящий у меня на хвосте желторожий бандит в «Зерро» готовился всадить в меня забойную очередь из всех своих пулемётов. Но тут неожиданно нарисовался ты, лейтенант, и выручил меня. А кодекс чести есть даже у такого расчётливого мерзавца, как я. - Тич резко наклонился к Исмаилову: - Послушай, лейтенант, эта женщина действительно настолько дорога тебе?

- Она – это всё, что у меня осталось в жизни, -  веско произнёс Игорь.

Быстрый переход