— Он хихикнул. — Мой план сработал. Как только они увидели, что я направляюсь в главное полицейское управление, они сразу же рванули прочь, и я даже не успел разглядеть номер их машины.
— Умно, — заметила Ханна. — Ну, я рада, что вы в порядке. Я пойду спать. Спокойной ночи.
Нэнси с отцом остались на первом этаже вдвоем.
— Думаешь, — спросила Нэнси, — наш телефонный кабель могли перерезать?
— Пойду посмотрю, — ответил отец. — Когда же наконец телефонные провода уберут под землю! Тогда такого не случится.
Наружный телефонный кабель проходил по улице и спускался к дому Дрю. Юрист посветил фонариком и обнаружил, что провод действительно перерезан.
— Телефонная компания не сможет починить его до утра, — сказал Нэнси мистер Дрю. — А пока посмотрим, какой из меня электрик. Я попробую соединить провода, чтобы мы могли позвонить в полицию и сообщить, что произошло.
Ему это удалось, хотя связь оказалась плохой и прерывистой. Однако, дежурный сержант понял его сообщение.
Потом мистер Дрю позвонил в телефонную компанию. Рано утром прибыли два мастера, чтобы заменить поврежденный провод. Как только они ушли, Нэнси позвонила Бесс и Джорджи.
— Встретимся завтра в десять в аэропорту. Я не буду выходить из дома до самого отъезда. Когда мы увидимся, я уже буду мисс Дебби Линбрук. Будьте готовы.
Двоюродные сестры согласились с планом Нэнси и сказали, что им не терпится увидеть ее в новом обличии.
— А парик ты закажешь по телефону? — спросила Бесс.
— Да. Его принесут сюда.
После завтрака мистер Дрю посоветовал миссис Мерриэм не возвращаться домой, пока не приедет ее муж. Она согласилась остановиться у подруги. Чуть позже она отправилась на такси в аэропорт.
Прощаясь с семейством Дрю и Ханной Груин, она снова поблагодарила их за гостеприимство и сказала, что будет с нетерпением ждать, когда девушки приедут в Уотерфорд.
— Лучше, чтобы никто не видел нас вместе, — сказала Нэнси.
Миссис Мерриэм с сожалением согласилась.
— Но мы будем общаться по телефону, — сказала она.
Нэнси провела день, собирая вещи и обдумывая тайну миссис Мерриэм. Миссис Груин стала очень тихой, и Нэнси знала, что она волнуется, как и всякий раз, когда юная сыщица принималась за новую тайну. Нэнси обняла экономку и улыбнулась.
— Если я зайду слишком далеко, Бесс и Джорджи остановят меня. К тому же, я обещаю быть осторожной.
Тут позвонили в дверь. На миг Нэнси и Ханна забеспокоились, не вернулся ли один из их врагов. Прежде чем открыть дверь, они посмотрели в глазок и рассмеялись. За дверью стоял Нед Никерсон!
Нед был приятелем Нэнси и приезжал к ней всякий раз, когда был свободен от занятий в колледже и не подрабатывал, продавая страховку. Нэнси открыла дверь.
— Привет! — сказала она.
Увидев облегчение в глазах Нэнси и Ханны, он спросил:
— А вы кого ждали — грабителя?
— Да, — ответила миссис Груин. — Нэнси расскажет тебе о наших приключениях с парочкой злоумышленников в маске.
— Что?! — воскликнул высокий симпатичный футболист из Эмерсоновского колледжа.
Он был крайне удивлен, когда Нэнси рассказала ему о двух тайнах, за которые ей предстояло взяться в Уотерфорде.
— Ну и ну! — воскликнул он. — Сдается мне, тебе может понадобиться мужская сила. Не удивляйся, если я нагряну в яхт-клуб.
Нэнси усмехнулась.
— Ты больше не работаешь страховым агентом? — подразнила она.
— По крайней мере час назад еще работал, — ответил он. |