Изменить размер шрифта - +

Гарибальди пожал плечами. "Послушай, я только что узнал, что твой босс – Бестер снова вышел на охоту. Я подумал что ты, возможно, захочешь с ним связаться и обо всем доложить."

"Я думал мы команда," сказал обиженно Грей. "У меня был приказ разобраться во всем до конца и мне кажется, вместе у нас это должно было получиться. Мне жаль, что вы не считаете наше сотрудничество успешным."

"Да брось ты," с улыбкой произнес Гарибальди, "Я просто немного перенервничал. Я должен кое-что сделать. Давай поступим так, я встречу тебя завтра в 9 утра в офисе Эмили Крейн. Ты сможешь завершить свой ужин с приятелем."

"Встретимся завтра утром?" с сомнением спросил Грей.

"Разве я только что это не сказал?"

"Хорошо," сказал Грей. "Вообще говоря, мы единственные кто в курсе происходящего. Нам нужно поддерживать друг друга."

"Ну да, конечно," пробубнил Гарибальди, поспешно удаляясь. "Увидимся завтра."

"Как насчет твоей доли в ужине?"

"Спасибо!" крикнул Гарибальди, исчезая вдали.

***

Сидя за спиной Козыря, Талия Винтерс разглядывала окрестности через его старенький бинокль. Она гадала, удастся ли ей увидеть шатл раньше, чем с шатла заметят их самих. Наверное, нет. И даже если она заметит шатл первой, это будет лишь половина проблемы, ведь им еще надо успеть спрятаться. Они скользили вдоль горной гряды, сформировавшейся во время старого землетрясения, и спрятаться тут было негде. Приходилось считаться с фактом, что в этой пустыне они были открыты как на ладони.

"Это дельце должно было обойтись мне в один бриллиант!" пожаловался Козырь. "А я уже потерял четыре!"

Поскольку Козырь выказывал свое недовольство уже в двухсотый раз, Талия его проигнорировала и снова нацепила свой парик и шляпу. Она подумала, что они движутся довольно быстро для такого примитивного судна, даже если при этом песок покрывал ее с головы до ног. Талию беспокоило лишь то, что она не имела представления куда они направлялись. Клемент? Она не знала этого места. В этом им приходилось полагаться на Брата Небо.

"Знаешь, а ведь эти придурки могли ничего не видеть!" проворчал Козырь. "Ты же не заметила шатла, а? Я тоже!"

Эта мысль раньше не приходила Талии в голову, и она повернулась к гангстеру. "Думаешь, они просто хотели, чтобы мы убрались, и поэтому выдумали эту историю с шатлами?"

"Конечно, может быть они нас просто сдали. Сказали, что мы украли их транспортник. Вряд ли нам стоит гадать об этом всю жизнь."

Талия ударила его по плечу и прокричала, "Останови это штуку! Встань где-нибудь!"

Козырь неспешно сбросил газ, и судно, остановившись, опустилось на песок. Козырь вытер песок с лица и потребовал объяснений, "Ты что это?"

Талия спрыгнула с машины и потянула ноги. "Подумай на секунду," сказала она. "Они выставили нас из деревни, потому что знали, что за нами кто-то придет. Не важно, сами ли они их позвали, или нас выследили, или они перехватили сообщение. Они знали, что кто-то направляется за нами. Днем эту пустыню нельзя пересечь незамеченным, так что давай спрячем эту штуку и подождем здесь до темноты."

Козырь пару секунд взирал на Талию, потом посмотрел на жаркое солнце к западу от них. Он глупо усмехнулся и почесал свой заросший подбородок. "Возможно мы все делаем неправильно," медленно произнес он. "Почему мы должны убегать на этом жалком судне, когда у них есть шатлы? Почему мы вообще должны удирать? Давай расставим им ловушку. Сколько их, по-твоему, может быть?"

"Ну," ответила Талия, поправляя парик, "учитывая что они пси-копы и что они ищут меня, они не станут привлекать власти. Они любят схватить беглеца самостоятельно, без чьего-либо вмешательства.

Быстрый переход