Изменить размер шрифта - +
У него должны быть связи в полицейском управлении. Он не может помочь? – поинтересовался Оливер.

– Я его спрошу, – пообещала Блисс.

Втроем они не спеша вошли в ворота школы: на занятия все равно уже опоздали.

Позднее, во время ланча, Блисс встретилась с Оливером и Шайлер в столовой. Как обычно, они заняли дальний стол, скрытый от остального помещения мраморным камином.

– Ты говорила со своим отцом? – спросила Шайлер.

– Что он сказал? – подхватил Оливер.

Блисс придвинула стул поближе к ним и облокотилась на стол. Потом потерла глаза и подняла взгляд на собеседников.

– Он сказал: «Не беспокойся о своем приятеле. Комитет об этом позаботится».

Шайлер и Оливер пытались переварить услышанное.

– Странно, – промолвила Шайлер. – Ведь собрания Комитета отменены до особого уведомления.

 

ГЛАВА 32

 

В тот день после обеда вся школа по-прежнему продолжала обсуждать новости, и во время урока этики в классе Шайлер мистер Орион пытался успокоить учеников.

– Тише, тише, пожалуйста, – приговаривал он. – Я понимаю, что случай непростой, но мы должны помнить, что являемся гражданами Соединенных Штатов и любой из нас невиновен, пока не доказана его вина.

Шайлер вошла в класс и заметила, что Джек снова сидит на своем обычном месте у окна.

– Привет, – окликнула она его, застенчиво улыбаясь и усаживаясь за соседний стол.

Она не могла забыть, как он целовал ее, как будто он делал это и прежде.

Джек сейчас был необыкновенно красив. В свете ламп волосы его сверкали, словно белое золото, одежда была безукоризненно отглажена, а рубашка в кои-то веки заправлена в брюки. Сверху он надел элегантный черный джемпер, а на запястье поблескивали золотые часы, Шайлер их раньше не видела.

Но он даже не посмотрел в ее сторону.

– Джек…

– Что? – холодно спросил он.

Шайлер вздрогнула от его ледяного тона.

– Что-то не так? – прошептала она.

Он не ответил.

– Джек, мы должны что-то сделать! Дилана арестовали! И ты знаешь, что это неправильно. Он не мог убить ее! – яростным шепотом продолжала девушка. – Он человек. Его подставили. Мы должны узнать почему.

Джек взял свою дорогую перьевую ручку и нацарапал что-то в блокноте. Он по-прежнему не смотрел на Шайлер.

«Это не наше дело».

– Что ты имеешь в виду? – снова зашептала девушка. – Ты ведь понимаешь, что это наше дело. Нам нужно узнать, кто убивает нас. Ты не… ты не хочешь?…

– Не хотите поделиться своими секретами с остальным классом, мисс ван Ален? – спросил мистер Орион, прерывая этот односторонний разговор.

Шайлер отвернулась от Джека, устало ссутулившись.

– Нет, не хочу.

Весь урок Джек просидел молча, с каменным лицом. Он упорно не смотрел на Шайлер и даже не читал записки, которые она ему подсовывала.

Когда прозвенел звонок, Шайлер кинулась следом за Джеком, направившимся к выходу.

– Что на тебя нашло? Это все твоя сестрица? Что не так?

– Не трогай Мими! – рявкнул Джек.

– Но я не понимаю. Ведь в субботу вечером ты сказал…

– Я сказал, не подумав. Все совсем иначе. Извини, что ввел тебя в заблуждение.

– Почему ты со мной не разговариваешь? Что с тобой произошло? – дрожащим голосом спросила Шайлер.

Джек окинул ее взглядом.

– Мне действительно жаль, Шайлер. Но я сделал ошибку. Мне не следовало говорить то, что я сказал в тот вечер. Я был не прав.

Быстрый переход