Изменить размер шрифта - +


Я заставила себя опустить пистолет. Сейчас он не мог мне помочь. Я снова упала на колени, глядя в корзину. Наконец, я взглянула на Верна. Я качала головой вновь и вновь. Я вглядывалась в его лицо и пыталась рассмотреть в нем кого-то, на кого я могла бы наорать или с кем заговорить. Но выражение было чужим, и не только из-за глаз.

Вы могли подумать, что после всего, что было, мне пора бы перестать забывать, что они не были людьми. Но я забыла. Я была взбешена, и я говорила, как говорила бы с другим человеком. Но все было не так. Я говорила с вервольфом, и забыла об этом.

Я слышала чей-то шепот, и это был мой шепот. Я шептала:

- Это моя вина. Это - моя вина. - Я поднесла левую руку к лицу, и уловила запашок гниющей плоти Барнаби. Этого оказалось достаточно.

Я отползла в сторону и меня стошнило. Я стояла на четвереньках, ожидая, пока это пройдет. Когда получилось заговорить, я сказала:

- Что, никто из вас не понимает слов? Это было просто гребаное выражение!

Ричард опустился на колени возле меня и нежно коснулся моей спины.

- Ты сказала ему, чего хочешь, Анита. Она предала честь стаи. Это может означать смертную казнь. Все, что ты помогла им выбрать - это только способ казни.

Я искоса взглянула на него. Мне ужасно хотелось заплакать.

- Я не это имела в виду, - прошептала я.

Он кивнул.

- Я знаю. - В его глазах было выражение такого сожаления, разделенного знания о том, сколько раз ты вовсе не думал того, что говорил, но монстры умеют слышать, и они всегда готовы поймать тебя на слове.

20

(перевод - Helen)

- Я-то думал, что вы - жесткая штучка, мисс Блейк.

Ричард помог мне встать, и я позволила ему это сделать. Прислонилась к нему на секунду, лбом к гладкой коже его руки. Потом оттолкнулась от него и встала на собственные ноги. Я встретила глаза Колина. Они были определенно серые, не синие.

- Я знаю, что нам полагается соблюдать протокол и повальсировать еще какое-то время, Колин. Но мое терпение осталось в этой корзине. Так что выкладывай свои претензии, и давайте уберемся отсюда ко всем чертям.

Он улыбнулся.

- Такое мягкосердечие... Может, вся твоя репутация - только болтовня?

Я улыбнулась и покачала головой.

- Может, и так, но раз уж мы не собираемся этой ночью друг друга убивать, Колин, это не имеет значения.

Колин отошел от меня. Он встал ближе к своим людям, но лицом к Ашеру. Мной пренебрегли, как он пренебрег его собственным слугой-человеком.

- Меня не сместить, Ашер.

- Я приехал не для того, чтобы тебя сместить, - произнес Ашер невыразительным, нейтральным голосом.

- С чего бы тогда Жан-Клод послал мастера почти точно моего возраста на мою землю наперекор моему прямому запрету?

- Я мог бы скрыть свои способности, - сказал Ашер. - Но Жан-Клод подумал, что ты поймешь это неверно. Я приехал, ничего не скрывая.

- Но все же приехал, - продолжил Колин.

- Я не могу изменить то, что случилось, - пожал плечами Ашер. - Что удовлетворило бы нас всех?

- Твоя смерть, - сказал Колин.

Все замерли, как будто мы дружно задержали дыхание. Я начала что-то говорить, и Ричард коснулся моего плеча. Я закрыла рот и предоставила слово Ашеру, но это далось нелегко.

Ашер засмеялся своим замечательным, будто трогающим что-то внутри, смехом.

- Нарушение перемирия, не так ли, Колин?

- Нет, если я убиваю конкурента, посланного, чтобы вытеснить меня. В таком случае - это просто самозащита и пример для других не в меру честолюбивых вампиров.

- Ты знаешь, что я приехал не для того, чтобы тебя вытеснить, - сказал Ашер.
Быстрый переход