Изменить размер шрифта - +
Не смею сомневаться в таланте княгини, но подобное… нет, такое не под силу даже ей. Но чудо действительно случилось! И мне, как другу семьи, — Колычев склонился вперед и заговорщицки подмигнул, — вы можете смело рассказать все, как было на самом деле!

— Боюсь, сказать мне нечего, — вздохнул я. — Наверное, просто повезло.

— Если так — пусть вам везет и дальше, дорогой друг. — Колычев снова широко улыбнулся, но в его глазах на мгновение мелькнуло разочарование. — В таком случае, не смею вас больше утомлять… Но скажите — князь Воронцов уже почтил вас визитом?

Воронцов? Еще один любитель гонок по Невскому?

— Нет. — Я на всякий случай даже промотал в уме весь день — с самого пробуждения. — А должен был?

— Видите ли какое дело… — Колычев поднялся и прижал к груди портфель, словно пытаясь от чего-то защититься. — Я взял на себя смелость говорить с его сиятельством… И советовал ему посетить вас здесь, так сказать, замять дело без шума… без скандала.

— А в чем, собственно, вопрос? — удивился я. — Мы в равной степени виновны перед ее Императорским величеством и всем дворянским сословием. Разве не так?

— Мудрые слова, друг мой. — Колычев яростно закивал. — Но следует ли забывать, что его сиятельство князь Воронцов куда старше вас? И то, что простительно вам, юноше, для него неприемлемо! И если уж он втянул вас в действие, которое едва не закончилось трагедией для всего вашего рода, вы вправе… вправе требовать извинений!

За то, что я до неполных семнадцати лет не перестал быть малолетним идиотом?

— Позвольте напомнить вашему благородию, что я в первую очередь титулованный дворянин, и лишь во вторую — юноша. — Я чуть возвысил голос. — И нет никакого достоинства в том, чтобы за мои проступки ответил другой.

— Как пожелаете, ваше сиятельство. Не смею спорить! — Колычев попятился к двери. — Но знайте: что бы ни случилось, я всегда и всецело на вашей стороне.

— Премного благодарен — буркнул я.

Расшаркивания уже успели меня утомить.

— Ваше сиятельство… Не знаю, успели ли вы поговорить с братьями — но если вам что-нибудь нужно — здесь, в больнице — только скажите! Я распоряжусь доставить…

Почему бы и нет?

— Ну… думаю, накормить меня накормят, так что — только книги. В первую очередь — по истории и географии. — Я на мгновение задумался. — Буду восполнять пробелы, раз уж есть такая возможность… И неплохо бы хоть какую-то одежду. Уж не знаю, кто еще решит навестить меня, но не хотелось бы встречать их в больничной робе.

— Книги?.. — Колычев явно ожидал услышать что угодно, кроме этого, но тут же снова лучезарно улыбнулся и двинулся к двери. — Как пожелаете, ваше сиятельство! Сделаем все в лучшем виде!

Поверенный нашего благородного семейства был отчаянно мил, но когда его шаги стихли в коридоре, я вздохнул с облегчением.

— Господи, избавь меня от друзей, — пробормотал я, укладываясь обратно на кровать, — а от врагов я как-нибудь избавлюсь сам.

Неведомо откуда всплывшая в голове фраза кого-то из почивших мудрецов вернее некуда отражала… суть. Услужливость и любезность Колычева не только успели смертельно надоесть, но и вполне могли втянуть меня в очередную историю. Если память отшибло не окончательно — Воронцов был тем еще засранцем. И уж конечно не стал бы извиняться, вздумай я этого требовать.

Впрочем, это почему-то волновало меня не так уж сильно.

Быстрый переход