Предназначена для того, чтобы блокировать любые воздействия на незащищенные кристаллические структуры. В том числе отсекает и космические лучи. Идеальное решение, Фудзи. Пусть этот ломтик поместят туда немедленно.
– Слушаюсь, – огветил Такара. – А что насчет тела? Его тоже переложить туда?
– Да, – сказал Холлоуэй. – Доктор Кавано завтра может продолжить свои патологоанатомические исследования прямо в камере. – Полковник оглянулся на Мелинду. – Если к тому времени вы достаточно придете в себя.
– За меня не беспокойтесь, – сказала она. Несколько секунд подполковник пристально смотрел ей в глаза, наконец кивнул.
– Все же не перенапрягайтесь. – Он посмотрел вверх, на скальный навес – Интересно, хватит ли у нас времени, чтобы сделать все необходимое?
Глава 23
– Я так рад снова видеть вас, лорд Кавано, – произнес Таурин Ли, лучась самодовольством. Он со своей свитой прошествовал мимо молчаливых охранников‑яхромеев туда, где сидели Кавано и Кливересса. – Знаете, я могу поклясться, что вы сказали Бронски, будто намереваетесь остаться в Мидж‑Ка‑Сити.
– Я передумал. – Кавано обвел взглядом шестерых мужчин, стоящих широким полукругом позади Ли. Среди них был один из людей Бронски – Гарсиа, если Кавано правильно запомнил его имя. Самого Бронски не видать. – Перемена обстоятельств, понимаете ли, и все такое. Кстати, если уж речь зашла о господине Бронски: где он сейчас?
– Если вы не против, то вопросы здесь буду задавать я, – парировал Ли – Уходя из отеля, вы учинили изрядный беспорядок. Мрашанцы были просто вне себя от возмущения.
– Учитывая, что они все время косвенными способами пытались направить меня сюда, я не думаю, будто у них есть основания для недовольства. – Кавано встретился взглядом с Гарсиа. – Гарсиа, где господин Бронски?
– Я же сказал вам, Кавано…
– Он осматривает снаружи этот импровизированный космопорт, – ответил Гарсиа.
– Заткнитесь, Гарсиа, – рявкнул Ли. Затем вынул из кармана кителя пластиковый прямоугольник. – Лорд Кавано, это карт‑бланш, выданный Парламентом Севкоора. Я наделен большими полномочиями. Они здесь действуют точно так же, как на Мрамидж, если это имеет для вас хоть какое‑то значение.
– Понятно, – кивнул Кавано. Он уже и сам кое о чем догадывался, однако не лишним было узнать, от чьего имени действует Ли. – Так с какой же важной государственной миссией прибыли вы сюда?
– Для начала я намереваюсь арестовать вас, – отозвался Ли. – Вас и вашего дружка‑журналиста.
– Вы имеете в виду Эзара Шолома?
Ли приподнял брови в притворном удивлении:
– Я полагал, вы не знаете, кто это.
– Я и не знал, – подтвердил Кавано. – Я идентифицировал его личность точно таким же способом, как это сделали вы: отсканировал сделанный Фиббит портрет и прогнал через компьютер. У вас хватило времени прочесть его полное досье?
– Когда‑то он был журналистом, – произнес Ли. Затем посмотрел на одного из своих друзей и резко кивнул в сторону Кавано. – Это все, что мне нужно знать, – продолжил он, в то время как человек, с которым он обменялся взглядами, шагнул вперед.
– Что вы намереваетесь делать? – спросила Кливе‑ресса.
– Я намереваюсь взять его под арест, Кливересса си Ятур, – ответил Ли. Его подчиненный встал рядом с Кавано. – Он либо уже нарушил закон о государственной тайне, либо собирался нарушить его. |