Изменить размер шрифта - +

В ее маленькой каюте не было зеркала, в котором она могла бы полюбоваться собой, но Сэйбл и так знала, что в этом гаремном костюме она будет завораживающе хороша. Ей еще не приходилось ощущать на своем теле ничего подобного этому шелестящему, ласкающему кожу шелку. Короткое болеро тесно прилегало к ее изящному торсу, а шаровары, стянутые внизу, были такой длины, что оставляли обнаженными лишь стройные линии лодыжек.

Чтобы создать атмосферу Востока, Сэйбл заплела длинные волосы в толстую косу, достававшую до бедер и соблазнительно задевавшую ягодицы. Сделав пируэт с раскинутыми руками, она довольно засмеялась. Ну что, заглянет ли он в ее глаза горящим взором и захочет ли поцеловать ее?

– Леди Сэйбл!

Услышав голос Грейсона за тонкой дверной переборкой, она замерла.

– В чем дело?

– Ужин будет подан в капитанской каюте через полчаса.

– Спасибо, Грейсон! – поблагодарила она, и стюард, стоявший за дверью, удивился радостному тону ее голоса. Покончив с туалетом, Сэйбл вышла в коридор. Бесшумно пройдя расстояние до двери капитанской каюты, она уже собиралась постучать, однако, услышав за дверью голоса, замешкалась и разочарованно закусила губу. Ей так хотелось застать его одного!

– Значит, завтра ночью, Джек? Вы уверены?

Она замерла, инстинктивно чувствуя, что разговор связан с операцией по спасению Сергея.

– Для вящей уверенности я дважды заходил в мечеть Еди, – ответил первый помощник. – По пятницам султан молится и сразу после молитвенной церемонии вернется в Долма Багче. Все придворные и гарем будут находиться с ним, то есть в серале почти никого не останется.

– И следовательно, оставшиеся солдаты не будут придерживаться строгой дисциплины, – подчеркнул Морган. По тону его голоса Сэйбл поняла, что он вспомнил те времена, когда сам был солдатом. Она нахмурилась, прижав ухо к двери. Тот факт, что она подслушивает, не беспокоил ее. Если Морган и Джек обсуждают план спасения Сергея, она должна знать все!

– Кроме того, я встретился с одним из людей Кемаля, – продолжал Джек. И тут послышался скрип створки шкафчика – кто-то из мужчин, видимо, доставал графин с бренди. – Мы поговорили о расположении Кафеса, и он дал ряд рекомендаций, которые вам будут небезынтересны.

– А как насчет Кузлара Ачаси? Можем ли мы рассчитывать на его поддержку? – В глухом голосе Моргана слышались незнакомые доселе нотки – напряжение, волнение, желание поскорее начать операцию… Его трудно было судить, и она зажала себе рот, подавляя желание ворваться в каюту и накричать на него за этот нелепый замысел.

– Мы уже договорились об оплате, – ответил Джек. – Он запросил небольшую сумму: он ненавидит великого визиря и надеется, что побег Сергея повлечет за собой инцидент, в результате которого рухнут все шансы на мир между Турцией и матушкой Россией.

– Ха!

Сэйбл, ахнув, резко обернулась. Увидев Дэниэла Хэйса, она облегченно вздохнула:

– Ах, мистер Хэйс, вы так напугали меня! А я… как раз собиралась постучать.

Казалось, Дэниэл не замечает ее горящих щек и запинающейся речи. По сути, он ни о чем и не думал, кроме как о том, что леди Сэйбл Сен-Жермен, по-видимому, забыла о приличиях, которые должна соблюдать хорошо воспитанная женщина. В прозрачном шелковом одеянии и с блестящей, по-восточному заплетенной косой она выглядела ужасно неприлично – и вместе с тем была удивительно хороша!

– Где вы достали такой… чудесный костюм, ваша милость? – промямлил он.

– Капитан сэр Морган любезно купил его для меня, – рассеянно ответила Сэйбл, не замечая восхищенного взгляда молодого офицера.

Быстрый переход