Вспомнил вчерашний вечер. Он в комнате Мейзи. Вчера провел с ней весь день. В голове постукивало, но пиво вчера было хорошее, гак что это не мешало.
Одевайся, сейчас принесу тебе поесть, — сказала Мейзи и вышла из комнаты.
Кзума оделся, оглядел комнату. Приятная комната, чисто женская. И заметил постель на полу.
Вошла Мейзи, принесла чашку горячего кофе и тарелку с хлебом и мясом.
— Ты спала здесь? — спросил Кзума, указывая на пол.
Она кивнула и сказала:
— А ты поторопись.
— Который час?
— Пять… Тебе еще надо зайти к себе, переодеться.
Он кивнул. А он и не подумал об этом.
— Почему ты спала на полу?
— Некогда разговаривать. Давай быстрее.
Она, оказывается, принесла кувшин воды. Он умылся, поел. Потом встал, постоял, глядя на нее. Не поймешь ее. Он был ей нужен, а когда она его получила, спать легла на полу.
— Ты была ко мне добра, — сказал он.
— Пошли, — сказала она.
Он вышел следом за ней в проулок. Утро было холодное. Выпитый кофе приятно согревал нутро.
— Пойдешь по этой улице до поворота налево. Сверни и выйдешь в Малайскую слободу.
Уходить не хотелось. Он стоял и смотрел в лицо Мейзи. Все это время она не смотрела на него. А теперь подняла взгляд, и ее заспанное лицо смеялось.
— Хорошо было вчера, — сказал он и взял ее за руку.
— Я рада.
— Ты хорошая. Может, еще туда съездим?
— Если хочешь.
— Я-то хочу.
— А теперь беги, не то опоздаешь.
Рука ее была холодная. По руке он почувствовал, что она вся дрожит от холода. Она-то кофе не пила.
— До свидания, — сказал он.
— До свидания.
Но уйти от нее просто так было трудно. Нужно было еще что-то сделать, а что — неизвестно. Она отняла руку.
— Иди.
Он сделал несколько шагов и оглянулся. Она уже исчезла. Он быстро зашагал по широкой, обсаженной деревьями улице. Утренний холод покалывал. Он поднял воротник пальто и засунул руки глубоко в карманы. В такой день хорошо в руднике под землей. А еще лучше было бы посидеть у костра, какой сегодня будет у Лии.
В своей комнате он переоделся и отправился на рудник.
У ворот встретил Йоханнеса.
— Эй, Кзума, сукин ты сын!
Кзума улыбнулся. Йоханнес был еще пьян. Не очень пьян, но и не трезв.
— Как дела, Йоханнес?
— Я Й.-П. Вильямсон. Силен как бык и тюрьму их разнесу, вот увидишь!
Кзума подхватил его под руку, и они прошли в ворота.
— Что там стряслось?
— Стыд и позор, брат Кзума.
— Да в чем дело? Скажи мне.
— Женщину мою забрали.
— Твою женщину? Лину?
— Да! Полиция, сукины дети. Хоть одного, да убью.
— За что?
— Семь дней, либо фунт деньгами.
— За что забрали?
— Напилась и скандалила.
— Не горюй, попробуем достать денег и вызволим ее. Может быть, Лия даст взаймы. Я у нее попрошу, а ты потом отдашь, ладно?
— Нет! — взревел Йоханнес.
— Не ори, — сказал Кзума.
— Пусть поработает семь дней. Пойдет этой суке на пользу.
— А раз так, зачем разносить тюрьму?
Йоханнес одной рукой обхватил его за плечо и улыбнулся.
— Не знаю, брат, — прошептал он.
Кзума подвел его к колонке и заставил умыться. Йоханнес орал, что вода холодна, но Кзума настоял, и под громкую ругань Йоханнес все же умылся. |