Я был старшим в семье, и за мной вечно таскался целый выводок малолеток, которые страшно докучали, так что я тоже был рад, что их стало хоть на одного меньше.
‘Ринг вздохнул и погладил Мэдди по волосам.
— Три года назад, когда Ардис исполнилось семнадцать, я получил от нее письмо с приглашением на ее свадьбу с Дейви. Для них двоих свадьба была чем-то само собой разумеющимся. По-моему, я никогда не видел их порознь. — Он снова улыбнулся. — Ты бы посмотрела на них. Они были как маленький замкнутый в себе мирок. Они постоянно разговаривали друг с другом, но, если в разговор вступал кто-то третий, они не знали, что сказать. Я был рад, что Ардис пригласила меня на свадьбу: по правде говоря, иной раз казалось, что для нее не существует никого, кроме Дейви.
— И ты поехал.
— Да, конечно. Я приехал в Уорбрук за три дня до свадьбы. Мама пребывала в состоянии крайнего возбуждения, ведь Ардис первой из ее детей выходила замуж. Самой спокойной была сама Ардис. Разволновалась она только тогда, когда мама сказала, что, по обычаю, невеста не должна видеть жениха двадцать четыре часа до свадьбы. По-моему, Ардис за всю свою жизнь и часа не провела без Дейви, и ей очень не понравилась эта идея. Думаю, если бы все зависело только от нее, сестра, скорее, предпочла бы отказаться от свадьбы, чем на сутки расстаться с Дейви.
‘Ринг помолчал.
— И Дейви это тоже не понравилось. Он, правда, не слишком распространялся на эту тему — он и вообще-то был немногословен, — но мы думаем, что именно из-за этого Дейви в одиночку поплыл к острову Привидений.
— Остров Привидений?
— Уорбрук расположен на оконечности полуострова, и вокруг есть несколько островков. По слухам, на острове Привидений по ночам появлялись двое мужчин, один из них в черной маске.
Юноши часто возили туда девушек, чтобы попугать их.
— И ты возил?
— Нет.
Он замолчал, продолжая гладить ее по волосам.
— Что же случилось с Дейви?
— Мы не знаем. Он так и не вернулся. Мы поняли, что что-то случилось, когда он не появился в день свадьбы. Дейви не мог обмануть Ардис. Все бросились на его поиски. Мой брат Джейми нашел маленькую лодку Дейви, она зацепилась за корягу у дальнего края острова, но никаких следов самого Дейви не было.
— Как восприняла это Ардис?
— Она была абсолютно спокойна. Все вокруг не смыкали глаз, не прекращая поиски ни днем ни ночью и позволяя себе лишь короткие передышки, чтобы перекусить, но Ардис оставалась спокойной и не говорила ни слова. Со дня предполагавшейся свадьбы прошло двое суток. На третьи на берег вынесло тело Дейви.
— Что с ним случилось?
— Этого мы так и не узнали. После трехдневного пребывания в воде тело деформировалось, а рыбы…
— Понимаю. И что же Ардис? Тогда она и заплакала?
— Нет, тогда она не заплакала. Мама сказала ей, что случилось, и Ардис восприняла это довольно спокойно. Все вздохнули с облегчением, но на следующий день за завтраком, когда Ардис подошла к окну, кто-то спросил, что она там высматривает, и она ответила, что не может понять, куда запропастился Дейви.
— Какой ужас!
— Да. Мы не знали, что делать. В течение двух дней все ходили на цыпочках в страхе, что Ардис окончательно сойдет с ума. Конечно, все они вели себя так, желая ей только добра, но я-то воевал какое-то время и кое-что повидал.
— Что, например?
— Об этом мне не хочется вспоминать и тем более говорить. Но я знал женщин, да и мужчин тоже, которые были свидетелями того, как их любимые умирали в страшных мучениях. И они изо всех сил старались уйти от действительности, убедить себя, будто ничего не случилось.
— И что же ты сделал? — спросила Мэдди, догадываясь, что ‘Ринг единственный оказался в состоянии помочь Ардис. |