|
– Ты никогда мне не доверяешь.
– Прости, – сказал Саймон. – В следующий раз, ладно?
Нолан закатил глаза.
– Ага, конечно. В следующий раз, – сказал он, а потом захлопнул дверь прямо у Саймона перед носом.
– Не обращай на него внимания. Он понимает ситуацию хуже безмозглой амёбы, – холодно сказала Уинтер, глядя на дверь так, будто видела через неё Нолана.
– У амёб и так нет мозга, – заметил Саймон, но не стал сопротивляться, когда его взяли за руку и повели в комнату.
– Именно.
Как только за ними закрылась дверь, он рухнул на ближайшую кровать, морщась и стягивая толстовку. На бедре и боку проступал полукруглый отпечаток зубов, а футболка промокла от крови.
– Что… Саймон! – Уинтер сдёрнула простынь и прижала её к его боку. Недовольство сменилось паникой. – Что случилось?
– Это ты просто не видела, как я их отделал, – сказал он, пытаясь сделать тон беззаботным, но было сложно шутить, когда Уинтер смотрела на него с таким ужасом. Улыбка увяла. Скрывать правду бессмысленно – рано или поздно она всё равно узнает. – Мы потеряли Осколок на дне. Орион, наверное, уже до него добрался. А если ещё нет, то скоро доберётся.
– Да плевать на дурацкий Осколок. Меня больше волнует, что тебя чуть не превратили в суши. Ты чем думал?!
– Акулы напали на Джема с генералом, – ответил Саймон в свою защиту. – Если бы я не вмешался, их бы убили.
Её губы сжались в тонкую линию.
– Тебе надо к врачу.
– Потом. Сейчас нужно в океан, успеть найти Осколок до Ориона. Можешь меня подлатать?
Уинтер поражённо уставилась на него.
– Ты с ума сошёл. Спятил. Рехнулся.
– Я в отчаянии, – поправил он.
– Не вижу разницы.
Уинтер коснулась особенно болезненной раны, и он дёрнулся.
– Обещаю, как только вернусь, я что-нибудь придумаю и пойду к врачу. Прошу тебя, Уинтер.
– Но…
– Время не ждёт. Если на Ориона работают даже акулы, откуда мы знаем, кто ещё с ним заодно?
Уинтер застонала.
– Как же я тебя ненавижу, – выдохнула она, залезая в сумку. – Есть чистые носки и изолента. Сойдёт.
Она не уточнила, зачем вообще брала с собой изоленту, а Саймон не спросил. Приложив носки к ранам, она закрепила их изолентой, а когда Саймон снял штаны, чтобы осмотреть рану на ноге, Уинтер деловито занялась ей, даже не пошутив про то, что он сидел перед ней в одних трусах, пока она накладывала на прокушенное бедро очередную пару носков. Здесь раны были глубже всего, и Саймон плохо чувствовал пальцы ног. Но говорить он об этом не стал.
Наконец, аккуратно натянув джинсы, он двинулся к двери.
– Если кто-нибудь придёт…
– Скажу, что ты уже спишь, – кивнула Уинтер. – Осторожнее там, ладно?
– Хорошо, – сказал он со слабой улыбкой. – Спасибо, Уинтер.
– Не благодари. Просто не умри.
Саймон не стал ничего обещать. Игнорируя боль, он обернулся мухой и полетел по зеркальным коридорам, множащимся перед фасеточными глазами, как калейдоскоп. У него был всего один шанс вернуть Осколок Подводного царства, и тратить время впустую он не собирался.
11. С высоты птичьего полёта
Пролетая по коридорам, Саймон быстро понял, что поступил умно, превратившись в маленькую мушку. Корпус кишел вооружёнными солдатами – и, хотя полностью избежать встречи с ними не удалось, Саймон старался держаться подальше. |