Изменить размер шрифта - +

    Алиса кинулась к старому другу.

    – Как ты? Не скучаешь? Ты совсем не изменился!

    – Все меняется, – ответил кораблик и засмеялся. Он был рад видеть старых друзей. – Грустно лишь, что тебя забывают.

    Из округлых боков кораблика вылезли два манипулятора, и они раздвинули кусты, чтобы лучше видеть Пашку и Алису.

    – Честное слово, мы тебя не забывали! – сказала Алиса. – Но это лето было такое занятое. Мы были на острове Яп, опускались в океан в батискафе…

    – Не надо лишних слов, – ответил Гай-до. – У меня есть телевизор, и я отлично знаю, что вы открыли Атлантиду. И Пашка, подозреваю, наделал там немало глупостей.

    – Ну, это еще надо доказать, – возразил Пашка.

    Сзади послышались быстрые шаги.

    По дорожке к ним бежала Ирия Гай в домашнем халатике и переднике. В руке она держала поварешку.

    – Мои дорогие! – закричала она. – Приехали! Какое счастье! Я совсем извелась от тоски.

    – Обещали – сделали, – сдержанно ответил Пашка.

    Ирия начала обнимать и теребить Алису, а Пашка отступил на шаг в сторону. Он обожал Ирию Гай, но испугался, что его тоже поцелуют. А поцелуев он, понятное дело, не выносил.

    Вдруг внутри кораблика послышался детский плач.

    – Простите, – сказал Гай-до, – Вандочка проснулась, пора ее кормить. Ты сама ее будешь кормить, хозяйка, или мне доверишь?

    – Доверю, – сказала Ирия, потому что знала, как обидится корабль, если отнять у него обожаемую Вандочку. – Только сначала покажи ее моим друзьям.

    Из открытого люка появились манипуляторы, которые держали розовую подушку. На подушке лежала годовалая девочка и сосала палец. Вандочка хныкала, и, когда Ирия взяла ее на руки, Гай-до проворчал:

    – Сначала покормим, а потом, мамаша, будете играть с ребенком.

    Но Ирия не послушалась и взяла девочку.

    Девочка сразу перестала хныкать, а Гай-до сказал:

    – Ты ее избалуешь. У этих мамаш никакого представления о педагогике.

    Но Ирия его не слушала. Они с Алисой принялись обсуждать, на кого похожа Вандочка: сиреневые глазки от мамы, носик от папы, губки… губки вроде бы от мамы… а может быть, от папы…

    Пашке этот пустой женский разговор быстро надоел, и он полез в Гай-до поглядеть на пульт управления.

    К своему удивлению, он обнаружил, что внутри Гай-до все переделано. Похоже, что кораблю уже никогда не подняться в небо. Всю середину кубрика занимали детские вещи: люлька, бутылочки и тарелочки с пищей, пеленки, чепчики, игрушки… а вокруг были разбросаны многочисленные книжки о воспитании, кормлении и лечении маленьких детей. Целая библиотека на множестве языков.

    – Ну, ты даешь, старина Гай-до, – сказал неодобрительно Пашка. – Видно, совсем забыл, как мы с тобой сражались в глубоком космосе.

    – Ты не понимаешь, Пашка, – ответил Гай-до. – Самое благородное дело в мире – воспитывать младенцев. Ты еще не дорос до отцовской любви.

    – И не спешу дорастать, – ответил Пашка. Он был расстроен, словно его предал лучший друг. – К тому же я думал, что если у тебя и будут дети, то железные.

Быстрый переход