Изменить размер шрифта - +

— А чего оглядываешься-то все время?

— Да так.

Они прошли в КПП. Дневальный снял трубку, набрал две цифры:

— «Ромашка»? Толич, это я. Через «Ольху» на Москву выйти можешь? Там Зинка должна быть сегодня. Надо, Толич. Серьезно. Ну, очень. Ага. Ясно, что недолго. Какой номер? — спросил он Сергеева.

Тот взял трубку:

— Дай-ка я сам. А ты пока постой на улице, ладно? Дежурного подожди, покури. — Он достал из кармана пачку, отдал солдату. Тот взял, хотел что-то добавить, но промолчал, повернулся и вышел.

Сергеев говорил быстро, а автоматчик прохаживался по ту сторону стекла, взгляд у него был затравленный. Однако в нем присутствовала и какая-то странная сумасшедшая отчаянность.

Сергеев не успел договорить. Автоматчик вдруг встрепенулся, поспешно заглянул в будку.

— Дежурный идет, — зашептал торопливо. — Товарищ капитан, за городком спецзона есть. Сходите туда. Только скорее. В ту сторону краны подъемные недавно проехали! — И тут же добавил громко: — Дежурный уже пришел, товарищ капитан.

 

17:48. Улица Петровка

 

Лаборатория была очень похожа на свою фээсбэшную сестру. Те же столы, та же аппаратура. Та же белая стерильность, острый медицинский запах фармакологии и похожие на привидений люди в белых халатах.

— Заходи, заходи, — подбодрил Беклемешева Федулов, открывая дверь, и тут же позвал: — Егор, это тот самый товарищ из ФСБ, для которого наши парни сегодня полдня по подземельям шатались.

В общей тишине голос прозвучал неуместно громко.

Егор, высокий, худой, невероятно серьезный тип в золоченых очках, подошел, протянул руку:

— Шилов. Егор Александрович.

— Беклемешев Зиновий Ефимович, — представился майор, пожимая тонкие нервные пальцы.

— Заходите, мы уже закончили.

Эксперт провел гостя к столу, на котором были разложены трупики крыс. Некоторые из них оказались расчленены, у других только взрезан живот. Третьи вообще остались целыми.

— Смотрите, — Шилов указал на один из трупиков. — Их там было очень много. Больше трех десятков. Вы не брезгливы? Нет? Тогда наклонитесь поближе, я вам покажу кое-что очень и очень необычное. Во всяком случае, я с таким сталкиваюсь впервые.

Беклемешев наклонился настолько низко, что едва не коснулся трупика носом.

— Чувствуете запах? — поинтересовался эксперт.

— Нет.

— У вас недостаточно тонкое обоняние. Пахнет запеченным мясом.

— Запеченным? В каком смысле?

— В прямом. Не зажаренным, а именно запеченным.

— И что?

— Смотрите дальше, — Шилов раздвинул ткани на животе зверька, и Беклемешев увидел неестественно белые внутренности. — Видите? У этой особи пропеклось все. От кожи до внутренностей, но волосяной покров совершенно не пострадал. Не правда ли, это не слишком напоминает последствия обычного взрыва.

— Я бы сказал, вообще не напоминает, — согласился Беклемешев. — На какой глубине нашли этих крыс?

— Пять метров.

— Мои парни вообще туда не полезли бы, — вступил в разговор Федулов, подходя ближе, — но я их уговорил. И вот результат, — он кивнул на крыс, сморщился брезгливо. — Фу, терпеть не могу этих тварей.

— Пять метров? — Беклемешев не поверил своим ушам.

— Вот именно, — подтвердил эксперт. — Странно, не правда ли?

— Вам не удалось установить причину смерти?

— Как вам сказать.

Шилов и Федулов почему-то переглянулись.

Быстрый переход