Изменить размер шрифта - +

Мужчина должен владеть искусством любви, хорошо знать природу женщины, уметь доставлять наивысшее наслаждение. Может быть, сестра попала под влияние его мужской ауры?

Но всякий раз, когда Корри оказывалась рядом с ним, такое предположение казалось ей все более абсурдным.

Однако его жена, как и Лорел, погибла.

Возвращение к реальности решительно загасило пламя, разбушевавшееся в крови Корри.

 

Глава 8

 

Криста сидела рядом с Лейфом в гостиной своего лондонского дома на Беркли-сквер. Наверху под присмотром няни спал их пятимесячный сын Брэндон Томас Драугр, виконт Балфур, наследник графа Хэмптона.

— Надеюсь, мы все делаем правильно.

— Ты не перестаешь тревожиться о Корали с того момента, как она уехала.

— Я должна была остановить ее, не позволить ей ехать туда, — сказала Криста.

Лейф насмешливо фыркнул. У него были золотистые волосы, синие, как море, глаза.

— Твоя подруга очень похожа на тебя, любовь моя. Уж если она что-нибудь решит, то отговаривать ее бесполезно.

Криста вздохнула. Лейф был прав. Корали была так же упряма, как Криста. Возможно, это стало одной из причин их крепкой дружбы.

— Очевидно, Эллисон удалось наладить связь с Агнес Хатфилд, тетушкой Лорел, — заметила Криста. — По крайней мере мы знаем, что на данный момент Корали цела и невредима, хотя и страшно рискует.

— Наверняка Корри может помочь твой мистер Питерсен, ведь он делал это раньше? — Лейф все время настаивал на том, чтобы нанять профессионального сыщика, и теперь Криста созрела для этого.

— К вам мистер Питерсен, — объявил дворецкий, седовласый мужчина с безупречными рекомендациями, который стал работать у них вскоре после того, как Криста и Лейф поженились.

— Проведи его сюда, Симмонс. — Криста и Лейф встали, чтобы встретить сыщика, с которым уже почти год не виделись.

Дольф Питерсен помог Кристе и ее отцу установить личность человека, который пытался уничтожить их издательский бизнес. Негодяй действовал безжалостно и был готов пойти на что угодно, даже на убийство. С помощью Дольфа им удалось вовремя остановить его. Криста надеялась, что сыщик и на этот раз сможет им помочь.

В дверях появился Питерсен — высокий, подтянутый, с красивыми, но несколько суровыми чертами лица. Лейф по-хозяйски обнял Кристу за талию, и обычно сдержанный Дольф улыбнулся.

— Похоже, что молодожены по-настоящему любят друг друга. Рад видеть вас. Примите мои поздравления с рождением малыша. Я слышал, что у вас мальчик.

— Спасибо, — сказал Лейф, и его широкая грудь, кажется, стала еще шире от гордости. Он оказался великолепным отцом, внимательным мужем и страстным любовником. Криста понимала, что ей очень повезло.

Тут она вспомнила о Корри, о грозящей опасности и о том, зачем Лейф пригласил к ним сыщика.

— Почему бы нам не присесть, — предложила она. — Не хотите ли чего-нибудь выпить, мистер Питерсен? Чаю или чего-нибудь покрепче?

— Зовите меня Дольфом. Ведь мы уже достаточно хорошо знаем друг друга.

Криста и Лейф сели на диван, сыщик устроился в кресле напротив.

— Итак, чем могу быть вам полезен на этот раз?

Криста взглянула на Лейфа, который кивнул, показывая, чтобы она начинала.

— Вы помните мисс Уитмор? — спросила она. — Мою подругу Корали?

— Разумеется.

— Она ввязалась в одно весьма опасное дело, и мы очень надеемся на вашу помощь.

Питерсен, сидевший в кресле, чуть наклонился вперед.

— Продолжайте.

Зная, что сыщик сохранит все в тайне, Криста и Лейф подробно рассказали ему все, что было им известно о смерти Лорел Уитмор и ее незаконнорожденного ребенка.

Быстрый переход