— Он с грохотом опустил трубку.
Директор взглянул на часы: 9.05. Он нажал кнопку — появился Эллиотт.
— Где сенаторы?
— Харрисон по-прежнему в своей квартире в Александрии, Декстер выехал из Кенсингтона и направляется к Капитолию, сэр.
— Оставайтесь в моем кабинете, Эллиотт, и держите радиосвязь со мной и заместителем директора. Мы сейчас уходим. Из кабинета — никуда. Ясно?
— Да, сэр.
— Я буду связываться по рации. Четвертый канал. Пошли, Эндрюс. — Они вышли, оставив безымянного человека.
— Если мне будут звонить, миссис Макгрегор, соедините со специальным агентом Эллиоттом — он в моем кабинете. Он знает, где меня найти.
— Хорошо, сэр.
Вскоре директор и Марк шли по Пенсильвания-авеню по направлению к Капитолию. Марк надел темные очки и поднял воротник. По пути им встретилось несколько агентов. Они сделали вид, что не узнали директора. На углу Пенсильвания-авеню и 9-й улицы они прошли мимо председателя, который закуривал сигарету и сверялся с часами: 9.30. Он подошел к краю тротуара, оставив позади себя гору сигаретных окурков. Директор мельком взглянул на окурки: нарушение санитарных правил, оштрафовать на 100 долларов. Они поспешили дальше.
— Вызываю Тони. Вызываю Тони.
— Это Тони, босс. «Бьюик» готов. Я только что слышал по радио, что этот красавчик Эндрюс купился.
Председатель улыбнулся.
— Вызываю Суана.
— Готов, жду вашего сигнала.
— Вызываю Матсона.
— Все готово, босс. Только агентов вокруг чертовски много.
— Не трусьте, во время поездок президента вокруг всегда полно людей из личной охраны. Со мной теперь будете связываться только в исключительном случае. Все трое должны быть постоянно на связи. Следующий сигнал я дам по вибраторам на ваших часах. Это значит, что Кейн прошла мимо меня и у вас остается три минуты сорок пять секунд. Понятно?
— Да.
— Да.
— Да.
Председатель отключил рацию и снова закурил: 9.40.
Заметив Мэттью Роджерса в машине специального отделения, директор быстро подошел к нему.
— Все под контролем, Мэтт?
— Да, сэр. Если кто-нибудь попытается что-то сделать, в радиусе полумили никто не сможет и с места двинуться.
— Отлично. Сколько на ваших часах?
— Девять сорок пять.
— Хорошо, контролируйте ситуацию отсюда. Я еду в Капитолий.
Отойдя от машины заместителя директора, Голт и Марк направились дальше.
— Эллиотт вызывает директора.
— Слушаю вас, Эллиотт.
— Матсон обнаружен на перекрестке проспекта Мэриленд и 1-й улицы, напротив памятника Гарфилду, юго-восточный угол территории Капитолия, рядом со стройплощадкой у западного фасада.
— Отлично. Продолжайте наблюдение. Стяните в этот район пятьдесят человек. Его пока не трогайте. Информируйте мистера Роджерса и скажите ему, пусть выведет своих людей из поля зрения Матсона.
— Есть, сэр.
— Что ему понадобилось, черт возьми, на этой стороне Капитолия? — тихо сказал Марк. — Застрелить человека на ступенях Капитолия с северо-восточной стороны можно было с вертолета.
— Согласен, я тоже не могу понять, в чем тут дело, — откликнулся директор.
Они дошли до полицейского кордона вокруг Капитолия. Директор предъявил удостоверение, чтобы им с Марком пройти. Молодой капитолийский полицейский дважды сверился с документом. Вот это да! Он еще раз взглянул на предъявителя. Да, это и в самом деле был директор ФБР Г. |