Изменить размер шрифта - +

— До какого времени?

— Всю ночь.

— До которого часа?

— Приблизительно до девяти часов утра. Мы вместе съели яичницу.

— Что произошло с его отравлением?

— Утром он был в порядке.

— Он спал?

— Что?

— Спал ли он в ту ночь?

— Нет.

— Что вы делали?

— Играли в шашки.

— Кто?

— Я с Дэйви.

— Когда вы закончили играть в шашки?

— Примерно в четыре часа утра.

— Потом он заснул?

— Нет.

— Что же он делал?

— Мы стали рассказывать смешные случаи. Я пытался отвлечь его от болезни.

— Ты травил анекдоты до девяти часов утра?

— Нет, до восьми. В восемь мы начали завтракать.

— Что ели?

— Яичницу.

— Какой, ты говоришь, это был кегельбан?

— Кози.

— Где он находится?

— На Дивижн.

— Когда ты пришел к Дэйви домой?

— В восемь часов.

— Зачем ты убил Джинни Пейдж?

— Я не убивал. Господи, эти газеты убивают меня! Я и близко не подходил к мосту Гамильтона.

— В ту ночь не подходил?

— В ту ночь, в любую другую ночь. Я даже не знаю этот утес, о котором пишут. Думал, что все утесы находятся на западе.

— О каком утесе ты говоришь?

— О том, где нашли девушку.

— Какую девушку?

— Джинни Пейдж.

— Она кричала? Поэтому ты ее убил?

— Она не кричала.

— А что она делала?

— Ничего она не делала! Меня там не было! Откуда мне знать, что она делала?

— Но ты же избивал другие свои жертвы, верно?

— Согласен. И на этом вы меня взяли.

— Сукин ты сын, у нас же есть отпечаток пальца на солнечных очках, которые ты уронил. На этом мы тебя и взяли, так почему бы тебе не рассказать все?

— Мне нечего рассказывать. Мой друг заболел. Я не знаю Джинни Пейдж. Не знаю этот утес. Посадите меня. Судите за нападения. Но девушку я не убивал!

— А кто убил?

— Не знаю.

— Это ты ее убил.

— Нет.

— Почему ты ее убил?

— Я ее не убивал!

Дверь открылась. В комнату вошел Мейер Мейер.

— Я звонил этому типу Левенстайну, — сказал он.

— Ну?

— Все это правда. В ту ночь Клиффорд все время был с ним.

 

Когда сравнили отпечатки пальцев Клиффорда с единственным отпечатком, обнаруженным на солнцезащитных очках, не осталось никаких сомнений. Отпечатки не совпадали.

Что бы еще ни натворил Джек Клиффорд, но Джинни Пейдж он не убивал.

 

Глава 18

 

Оставалось только позвонить Молли Белл.

Как только он это сделает, сможет с чистой совестью оставить дело Джинни Пейдж. Он ведь пытался, честно пытался. И все эти усилия завели его на ревниво охраняемую территорию отдела по расследованию убийств. В результате он чуть не потерял значок и форму полицейского.

Поэтому он должен был позвонить Молли, объяснить, насколько оказался непригодным, извиниться и на этом положить всему конец.

Сидя в кресле в своей комнате, Клинг придвинул поближе телефон. Достал из заднего кармана бумажник, раскрыл его и стал перебирать карточки и клочки бумаги в поисках адреса и телефона, которые так давно дал ему Белл.

Быстрый переход