Изменить размер шрифта - +
 — поглаживая рыжую бороду сказал рыцарь Чакст, сам вышедший по такому случаю встретить купцов. — Мои люди помогут вам разгрузить товар. Торг — завтра.

— Да-да-да! — кричали печежские купцы, шатаясь по причалу, пока не менее пьяные их работники скидывали на берег тюки с мехами и скатывали на берег бочонки с жиром земляных червей. — Торг — завтра, сегодня пьем здоровье Паташина Первого Непобедимого. Синеволосые туборинги, и у каждого корзина, сплетенная из ивовых прутьев, доверху набитая круглыми камнями! И все они мертвы!

Хлатские стрелки с хохотом втаскивали печежцев по крутой лестнице Гостиного двора, разводя их по опочивальням, и немало холщовых мешочков с золотым песком и серебряными слитками перекочевало из купеческих кушаков в просторные карманы черных хлатских курток.

К вечеру все угомонилось, богатырский храп купцов доносился из покоев, слуги их спали на тюках, кучей сваленных под складским навесом.

Собственно, всех их можно было передушить как цыплят, так, чтобы комар носу не поточил. Барки можно было вывести на глубокое место и прорубить днища, товар забрать. Пока их хватятся, этих пьянчуг…

Соблазн был велик, с другой стороны, живые печежские купцы тоже могли принести немалую пользу, разнеся по городам и весям весть о радушии и гостеприимстве строгого, но справедливого арконского наместника, обуздавшего буйство граничар и водрузившего знамя законности и порядка на диких берегах Мсты.

Таким образом перед Чакстом стоял выбор, сделаться ли ему вождем одного из бесчисленных разбойничьих гнезд, каких по Мсте было раскидано великое множество, или же попытаться превратить Светлорядье в богатый торговый город, куда, привлеченные слухами об удобстве и безопасности места сего, потекли бы торговые караваны со всего света. Конечно, второй путь был куда длиннее и хлопотней, но и выгоды, при успешном исходе дела, были бы несоизмеримо выше. Дело, в конце концов, могло увенчаться княжеским титулом. Выше княжеского титула рыцарь Чакст, со свойственной ему предусмотрительностью, пока залетать не отваживался.

Впрочем был и еще один вариант, самый, пожалуй, прельстительный. Можно было ведь, например, зарезав купцов, обратить полученный столь неправедным способом капитал на благую цель, то есть на обустройство Светлорядья в удобный и, да-да, безопасный торговый город.

Служба в столице, замки и казармы, вышестоящие начальники, все это осталось где-то далеко, никогда еще рыцарь Чакст не чувствовал такой свободы. Он мог повернуть дело так и эдак, он мог изменить ход истории.

В общем, было о чем подумать. И почти всю ночь рыцарь Чакст ходил, задумчив, по площади перед Гостиным двором, но так ничего и не надумав, удалился в свою резиденцию, которую перенес незадолго до того в просторный дом Лечко, местного граничарского старшины, перешедшего, исключительно в силу порочности натуры, на положение бунтовщика и дезертира, и числящегося поэтому в розыске.

Люди Чакста, следуя примеру своего начальника, также пребывали в состоянии мечтательной рассеянности, бродя вслед за ним и бросая алчные взгляды на Гостиный двор, где, не подозревая о том, какая участь им грозит, мирно спали печежские купцы. Только этим и можно было объяснить то, что караулы в ночь выставлены не были.

Поэтому когда, ближе к утру, печежские гости, тихонечко, в одних длинных ночных рубашках и толстых шерстяных носках, спустились по скрипучей лестнице во двор, и каждый из них держал в одной руке нож, а в другой сапоги, то никого там не было, кроме нескольких одуревших от дармовой выпивки стрелков, которые, надеясь на продолжение праздника, вяло слонялись у открытых настежь ворот. Появление купцов их обрадовало, и когда сверкнули ножи, никто из них не успел сообразить что происходит.

С пришвартованных к причалу барок хлынули вооруженные люди и через минуту двор заполнился ими. Обязанность осматривать приходящие суда лежала на речной страже.

Быстрый переход