Изменить размер шрифта - +
Она была благодарна Сандору: он не сообщил матери о том, что сделал предложение Элли. Правда, она сама попросила его подождать и не торопить с ответом. И Сандор, очевидно, уважал ее право выбора. Это был еще один аргумент в его пользу.

Поскольку Гера не касалась этой темы, Элли была даже рада, что ужинает не наедине с Сандором. Присутствие его матери разряжало обстановку, и Элли могла расслабиться. Вот только Сандор… Он смотрел на нее с видом голодной акулы, готовой в любой момент броситься на добычу. Элли смущалась, начинала запинаться, что, конечно, не укрылось от Геры. Она делала замечания сыну, но тот отшучивался, притворяясь, что не понимает, о чем речь.

Во время десерта раздался телефонный звонок какого-то важного партнера по бизнесу. Сандор оставил двух женщин, выйдя в другую комнату. Гера покачала головой.

— Он просто помешан на своей работе. Я думала, что, если привезу его сюда, в Америку, ему будет легче найти себя, устроиться в жизни. Не то, что в нашей деревне. Но вот теперь иногда я сомневаюсь в том, что сделала правильно. Он слишком много внимания уделяет работе, так нельзя. Надо оставлять немного времени на что-то другое.

— Знаете, Гера, Сандор такой, какой есть, и он никогда не изменится. При этом не важно, где прошли последние годы его детства — в греческой деревне или в Бостоне. Он в любом случае оказался бы на вершине. Если бы это происходило в Греции, ему бы потребовалось больше времени, только и всего. Ну и, конечно, было бы сложнее… Но Сандор все равно достиг бы желаемого. Так уж он устроен.

— Спасибо, Элинор. Вы очень внимательны и добры.

Эта похвала наполнила Элли спокойствием и чувством защищенности. Стало тепло и уютно.

— Мне еще кажется, Сандор просто доказывает что-то самому себе, — осторожно произнесла Элли.

— Да… он хочет доказать всем, что не унаследовал ничего плохого от отца, — Гера тяжело вздохнула. — А ведь его отец не был негодяем, как он думает, понимаете? Это дед внушил Сандору, что тот мальчик, которого я любила, был чудовищем, бросил нас… Но Джимми… возможно, он и не был достаточно сильным, но он был хорошим. Просто хорошим.

— Вы когда-нибудь говорили Сандору об этом?

— Я пыталась поначалу, но, пока был жив папа, мне приходилось держать язык за зубами. Мой отец заботился о Сандоре. А после его смерти было уже поздно. Дед настолько внушил Сандору, что его отец подлец, что переубедить его было уже невозможно. И сама я в какие-то моменты… в общем, я тоже была зла на Джимми. Ведь он не вернулся ко мне. Тогда я многого не знала о нем. А сейчас жалею, что не осмеливалась спорить с отцом.

— Должно быть, вам было трудно, — сказала Элли, положив ладонь на сложенные руки Геры.

— Да… Я была воспитана примерной девушкой. Мне говорили, что я должна сохранить невинность до брака, но я так любила отца Сандора… Это было настолько сильное чувство, я голову теряла от любви. Ничего подобного я не испытывала ни до встречи с ним, ни после. Вы можете считать меня кем угодно, наверно, это глупо, но всю жизнь я любила Джимми, как если бы он был моим мужем.

— Это вовсе не глупо. Я читала, что бывает такая любовь, — сказала Элли растерянно.

И впервые задумалась, хочет ли она любить так же сильно. Вечная, беззаветная любовь всегда была идеалом для Элли. Но сейчас она смотрела, как прекрасные глаза Геры наполняются такой болью, как если бы все произошло вчера. Гера очень остро чувствовала то, что испытала тогда, — отчаяние, горькое разочарование, страх. У Элли сжалось сердце. Сострадание переросло в ужас — ее собственные чувства теперь находились под угрозой. Она стала такой же уязвимой, как когда-то Гера.

Печальная, словно поблекшая, улыбка, как на старой фотографии, появилась на губах Геры.

Быстрый переход