Если тебе нужен заложник, возьми меня вместо нее.
Смоллетт издал мерзкий смешок.
— Давай сделаем такой обмен: ты мне свою новую жену, а я тебе — старую.
Джейн стиснула зубы, чтобы они не стучали. Она должна что-то придумать! Должна найти выход из этого кошмара!
— Будьте же благоразумны, — раздался спокойный голос герцога. — Если вы ее заберете, вся полиция страны пустится за вами в погоню.
— Заткнись, ты, старый козел! Что-то ты слишком гладко говоришь для кучера!
— Тебе ведь нужны только деньги, — примирительно сказал Итан. — Я положу их перед тобой на стол.
Он медленно потянулся за сумкой, и в ту же секунду послышался громкий щелчок: Смоллетт взвел курок.
— Еще один шаг, и я ее пристрелю! — Итан застыл на месте. — Откуда мне знать, может, ты привел с собой целую ораву легавых и они только и ждут, чтобы упечь меня в Ньюгейтскую тюрьму? — Смоллетт покачал головой. — Нет, ты нарушил условия сделки и теперь будешь за это расплачиваться. — И он снова прижал пистолет к шее Джейн. — Пошевеливайтесь, миледи. Подойдите к сумке и возьмите ее.
«Ты должна оставаться спокойной!» — приказала себе Джейн, хотя ноги у нее подкашивались от страха. Итан стоял неподвижно и смотрел на нее взглядом, ясно говорившим, что он воспользуется любой возможностью, лишь бы ее спасти.
Значит, нужно дать ему такую возможность. Она должна хотя бы попытаться.
Джейн осторожно двинулась вперед, чувствуя прикосновение к коже холодного металла. Сердце отчаянно билось в груди. Она исподтишка бросила взгляд на Порцию. Та лежала не шевелясь, бледная как смерть. Щека ее распухла и кровоточила. О Господи, какой ужас!
Джейн заставила себя успокоиться. Подойдя к сумке, она опустилась на корточки. Смоллетт был вынужден выпустить ее руку, чтобы Джейн смогла ухватиться за кожаную ручку, но пистолета от шеи не отвел.
Внезапно с порога донесся громкий крик, и в комнату вихрем ворвалась леди Розалинда.
— Джордж Смоллетт! Как ты смеешь так обращаться с матерью Марианны! Сейчас же отпусти ее!
— Розалинда! Не подходи! — выкрикнул Келлишем.
Обнаружив, что Смоллетт от неожиданности отвел от ее шеи пистолет, Джейн рывком обернулась и заехала ему тяжелой сумкой в челюсть, отчего он даже покачнулся. В следующую секунду на Джейн обрушился такой удар, что она свалилась на стол, а с него рухнула на пол.
Однако своими действиями она дала Итану шанс, которого тот ждал. Бросившись вперед, он схватил Смоллетта за руку и заломил ее вверх. Пистолет выстрелил, однако пуля, не причинив никому вреда, угодила в потолок. С него градом посыпалась штукатурка. Повалив Смоллетта на пол, Итан заломил ему за спину обе руки. Смоллетт разразился проклятиями.
Через несколько секунд все было кончено. Джейн села, дрожа от пережитого ужаса и чувствуя, как от удара у нее болит все тело.
Леди Розалинда помчалась к Смоллетту, невзирая на попытку Келлишема ее остановить, и, брезгливо скривив губы, бросила:
— Где Марианна, ты, подонок?
— Я вам покажу, — подала голос Джейн, с трудом поднимаясь.
В эту секунду в комнату ворвались трое слуг.
— Ее светлость сбежала из кареты! — доложил один из них.
— Подумаешь! — бросила графиня, подавая Джейн руку, затянутую в перчатку. — Как видите, я цела и невредима.
— Присмотрите за женщиной, которая здесь лежит, — приказал слугам Итан. — Таккер, принеси веревку.
Лакей опрометью выбежал из комнаты, а двое других остались стеречь преступников. Один из них, наклонившись, внимательно взглянул на леди Порцию. |