Изменить размер шрифта - +

Артемис уже был в движении. Он бросился на грязные камни мостовой, одновременно выстрелив из своего пистолета, но они оба промахнулись: с такого расстояния трудно попасть в цель.

Он немедленно вскочил на ноги и побежал дальше. Но его противник уже карабкался по стене в конце переулка. Полы его пальто развевались как огромные черные крылья.

Негодяй лез наверх по веревочной лестнице. Артемис догадался, что он повесил ее задолго до того, как привез Глентхорпа в этот переулок. Сегодня ночью он собирался совершить хладнокровное убийство и заранее подготовил себе путь к отступлению.

Полы черного пальто взметнулись в последний раз и исчезли в окне.

Артемис схватился за конец лестницы, но злодей уже отцепил ее от подоконника. Веревка упала на мостовую к его ногам, маленькие крючки-держатели звякнули о камень.

Артемис не стал возиться с лестницей, чтобы укрепить ее заново. Он знал, что, когда он это сделает, его противник будет уже далеко.

– Мерзавец!

Он даже не успел как следует разглядеть этого человека.

Но его видел Глентхорп. И Коротышка Джон. Значит, еще до рассвета у него будет подробное описание Призрака. Наконец-то они получат надежную информацию из первых рук! Что ж, это уже кое-что.

Артемис развернулся и быстро зашагал к началу переулка, где его ждал Закари, оставшийся с упавшим Глентхорпом.

 

– Флад сказал, что вы просто хотели нас запугать. – Глентхорп сидел в кресле в библиотеке Артемиса, вяло свесив руки между колен и уставившись на ковер. – Он уверял меня, что нет никакого таинственного злодея, а Освинна застрелил обычный уличный хулиган, как и было написано в газетах. А вы не станете убивать нас сразу, потому что хотите, чтобы мы помучились в нищете.

Бернис напоила Глентхорпа большим количеством чая, но понадобилось больше часа, чтобы он пришел в чувство. Теперь, несмотря на свое подавленное состояние, он наконец-то заговорил членораздельно.

– Флад правильно назвал мою цель, – сказал Артемис, – но насчет убийцы он ошибся. Вы сами видели его сегодня вечером. Он не «обычный уличный хулиган. Я хочу, чтобы вы как можно подробнее описали мне вашу встречу. Что он вам говорил? Постарайтесь вспомнить дословно.

Глентхорп поморщился и потер руками виски.

– Я мало что помню. Видите ли, я здорово напился, пытаясь забыть о своем финансовом крахе. Наверное, в какой-то момент он подсел ко мне за столик. Он говорил что-то насчет выгодной инвестиции – мол, у него есть один неплохой вариант вложения денег, над которым он сейчас думает.

– Какой именно вариант? – тихо спросила Мэделин.

– Кажется, речь шла о строительстве канала для барж. Подробностей я не помню. Мы пропустили пару рюмок, пока он мне все объяснял. Я еще подумал, что это хорошая возможность возместить убытки от золотого прииска.

– Как он уговорил вас поехать с ним? – спросил Артемис.

– Точно не помню. По-моему, он сказал, что нам надо найти спокойное место, чтобы обсудить наши дела. Наверное, я проявил интерес к акциям канала. Следующее, что я припоминаю, – это как мы ехали в экипаже. Потом – переулок. – Глентхорп поднял голову и посмотрел на Артемиса мутными глазами. – Тогда я уже почувствовал неладное, но не знал, что мне делать. В голове был сплошной туман.

– Он подсыпал вам какой-то наркотик, – объяснила Бернис.

– Да, наверное, – пробормотал Глентхорп.

– А он не говорил вам, где живет? – продолжал Артемис. – В каких кафе бывает? Может, он назвал какой-нибудь публичный дом или бар?

– Не помню… – Глентхорп замолчал и наморщил лоб. – Постойте, кажется, он говорил что-то, когда мы проезжали мимо одной пивной.

Быстрый переход