Изменить размер шрифта - +
Он успел скрыться за углом до того, как из конюшни выбежала Лора со своими друзьями.

– Лисса! Ты обязательно должна посмотреть котят! – закричала девочка. – Они такие хорошенькие!

– Как-нибудь в другой раз, ласточка моя, – сказала Элисса. – А теперь тебе пора повторить уроки. Может, поднимемся в твою комнату и начнем?

– Как скажешь, – без всякого энтузиазма проговорила Лора. – А можно я после этого опять выйду погулять?

– Посмотрим, как ты будешь себя чувствовать, – уклончиво промолвила Элисса в ответ.

Поднявшись наверх, Элисса решила заглянуть к матери, чтобы пожелать той спокойной ночи, и лишь после этого направиться в свою комнату, чтобы подготовиться к встрече с Тэвисом Гордоном. К ее удивлению, на стуле у постели леди Марианны сидел сэр Броуди. Увидев Элиссу, он тут же встал.

– Леди Элисса! – Сэр Броуди поклонился.

– Сэр Броуди! – ответила она на приветствие. – Как мило с вашей стороны навестить маму. Мне известно, как она скучает из-за того, что вынуждена так много времени лежать в постели.

– Сэру Броуди интересно мое мнение о том, что происходит в Мистерли каждый день, – сказала леди Марианна. – Он отлично справляется с заботами управляющего, но...

– ...у меня бы ничего не вышло, если бы не советы леди Марианны, – продолжил сэр Броуди. – А сейчас позвольте мне откланяться, леди, – поспешно добавил он. – Доброй ночи.

Элисса с удивлением заметила, что ее мать не сводила глаз с внушительной фигуры сэра Броуди, пока тот не вышел из комнаты.

– Похоже, он неплохой человек... для англичанина, – пробормотала Элисса. – И вам, кажется, было приятно беседовать.

– Да, мы обсуждаем с ним всякие дела, касающиеся замка, – сказала Марианна. – Я же много лет была тут мистрис и отлично знаю все тонкости управления имением столь внушительных размеров.

– Как бы только его визиты не утомили тебя, мама, – заметила Элисса.

– Ты хотела о чем-то поговорить со мной, моя хорошая? – сменила тему разговора леди Марианна.

«Я хочу рассказать тебе о Тэвисе», – пронеслось в голове у Элиссы.

– Нет, просто я хотела убедиться в том, что у тебя есть на ночь все необходимое, – вместо этого сказала Элисса.

– Нэн и Мэгги хорошо обо мне заботятся, – заметила Марианна.

– Что ж, тогда спокойной ночи, мама. – Элисса вымученно улыбнулась.

Марианна схватила дочь за руку:

– Подожди! У тебя какой-то взволнованный вид...

– Неужели так заметно? – удивилась Элисса.

– Для меня – да, – кивнула Марианна. – Что-то с лордом Дэмианом, да? Он плохо с тобой обращается?

Элисса отвела глаза в сторону:

– Да нет, не то чтобы плохо... Просто все дело в том... Ох, мама, пожалуйста, никому не говори...

– Не говорить чего, доченька? Ты можешь все рассказать мне, моя родная, я пойму, – ласково вымолвила леди Марианна.

Элиссе было необходимо потолковать с кем-нибудь, а кто лучше матери подходит на такую роль? Она судорожно вздохнула.

– Я видела Тэвиса, – прошептала Элисса. – Он в Мистерли.

Марианна села на постели.

– Тэвис? Здесь? Не может быть! – взволнованно произнесла она. – Ты говорила с ним? Что ему нужно?

– Не знаю я, чего он хочет, – вздохнула Элисса. – Мы должны встретиться с ним поздно вечером в конюшне.

– Ох, Элисса, не надо тебе с ним видеться, – убежденно проговорила Марианна. – Ничего хорошего из этого не выйдет.

Быстрый переход