Изменить размер шрифта - +
Фернандо со своими приятелями и двумя нанятыми гитаристами вдохновенно являли искусство вокала:

Мужская компания была в изрядном подпитии, некоторые голоса выбивались из общего хора, но в целом серенада удалась на славу.

— Давайте еще одну, — предложил Фернандо.

— Какую? — поинтересовались музыканты.

— Про несчастного Фернандо, — предложил Антонио и расхохотался.

— Перестань, Антонио, — осек друга Фернандо.

Он повернулся к музыкантам и попытался напеть мелодию одной старой песенки.

— А-а, — понимающе протянул один из музыкантов, подбирая на гитаре мелодию.

— Понятно?

— Да.

— Тогда давайте.

И веселая хмельная компания дружно загорланила душещипательную песенку.

Фернандо старался увидеть в окне свою возлюбленную, и ему на минуту даже показалось, что шторы в спальне Исабель пришли в движение…

 

Бернарда выглянула из-за штор и увидела забавную картину, потом повернулась к Исабель.

— Это Фернандо со своими друзьями, — радостно сообщила она, — они пришли спеть тебе серенаду.

Исабель зло отвернулась.

— Они пьяны.

Бернарда пожала плечами.

— Да нет, если только самую малость.

Пение становилось все громче.

— Иди посмотри, — предложила Бернарда.

Девушка недовольно фыркнула:

— Я и так слышу!

Однако женское любопытство взяло верх, и Исабель подошла к окну.

Фернандо, заметив невесту, прервал серенаду и, шагнув вперед, громко крикнул:

— Исабель, я тебя люблю!

Девушка немного смутилась, но нашлась и ответила Фернандо улыбкой.

— Очень хорошая песня.

— Мы пришли пожелать тебе спокойной ночи.

— Спасибо.

— Спокойной ночи!

— Спокойной…

Фернандо не задерживал Исабель и, махнув на прощание рукой, увел компанию за ворота усадьбы.

Исабель проводила их взглядом и, по-видимому, впервые за вечер улыбнулась искренне.

— Как романтично, — восхищенно произнесла Бернарда.

Однако на ее замечание Исабель резко ответила:

— Глупо!

Девушка бросилась в кровать и накрылась одеялом, ей вдруг стало холодно и неуютно в этой жизни…

 

Фернандо Салинос поднялся позднее обычного и, наскоро выпив чашку горячего кофе, вышел из дому. Заехав по пути в цветочный магазин, он купил белые каллы в прекрасной упаковке.

— Восхитительный букет, — заметила молодая продавщица, вручая коробку с цветами красивому мужчине.

— Спасибо, — улыбнулся Фернандо.

Он забрал покупку и вышел из магазина.

 

Бернарда с самого утра была на ногах и судорожно делала какие-то расчеты в книге расходов.

— Чела, — позвала она служанку.

В столовую вошла девушка.

— Чего изволите?

Бернарда набросала мелким почерком на бумаге кое-какие инструкции и подала записку служанке.

— Это надо купить.

Чела прочитала.

— Это срочно?

— Да.

— Но мне надо прибрать…

Бернарда недовольно посмотрела на девушку.

— Остальное потом.

— Хорошо.

— И, пожалуйста, поскорее.

Чела с покорностью согласилась и быстро вышла из столовой, на ходу пряча записку.

Бернарда, проводив взглядом служанку, задумалась, осмотрелась по сторонам и спросила себя:

— Что еще ты забыла, Бернарда?

В это время раздался звонок в дверь.

Быстрый переход