Книги Ужасы Эдвард Ли Громила страница 37

Изменить размер шрифта - +
- Я знала, что ты будешь меня искать!

Стрейкер сел за стол и подмигнул ей.

- У меня для вас посылка, мисс Гула. Как вы смотрите на то, чтобы нам пойти в мотель и открыть ее вместе?

 

Мелинда не могла не улыбнуться. Бедняжка, он в меня влюбился. Она изумленно наблюдала, как капитан Стрейкер, добившись цели, покидает бар под ручку с Великолепной Гулой. Но Мелинде нужно было самой кого-то подцепить, а время шло. Будь старательной, - сказала она себе. Дэр сидел напротив с настоящим гаремом, но Мелинда знала, что своим видом разгонит всех махом. Она допила свою "колу" и направилась к их столику. Сидящие за ним фанатки сердито зыркнули на нее.

- Убирайся отсюда, сучка, - заявила одна плоскогрудая девка. - Не видишь, столик занят?

- Жаль, что этого нельзя сказать о твоем лифчике, - парировала Мелинда.

- Отвали, блондинка, - рявкнула брюнетка с густо накрашенными глазами.

- Это у тебя тушь, или кто-то дал в глаз?

- Да пошла ты!

Мелинда проигнорировала ответ. Она остановила взгляд на Дэре.

- Привет, Чудо-мальчик. Будешь всю ночь торчать в этом гадюшнике или хочешь покувыркаться по-взрослому?

Дэр уставился на нее. Его взгляд блуждал по ее роскошной груди, узкой талии, сногсшибательным бедрам и ногам модели.

Мелинда, не колеблясь, спокойно сняла с себя блузку.

- Хочешь побороться с ними на матах? - спросила она.

Большего и не требовалось. Дэр бросил на барную стойку "сотку" и встал из-за столика.

- Скажу об этом только одно, крошка.

Мелинда провела руками по животу и обхватила ладонями свои упругие "арбузы".

- Да, Чудо-мальчик? И что это?

Дэр одернул манжеты, поиграл грудными мышцами, запрокинул голову и завыл:

- Ууууууу!

 

О, Господи, - подумала Мелинда. - Кончай уже быстрее!

Эти "пренебрежения правилами" были ей уже поперек горла. Прямо сейчас она лежала голая, под 243-фунтовой тушей Чудо-мальчика Дэра. Он драл ее, словно безжизненный кусок мяса с дыркой. При хорошем сексе, она, может, и смирилась бы, но даже самые грубые из них - вроде Фантастического Фредди Фэйлора и Кевина Друида - вгоняли ее в смертную тоску. Более-менее нормальный секс у нее был пару недель назад, когда Брайан Орндорф и Пол Блэр "как бы" изнасиловали ее на коврике из кенгурячей шкуры дома у Орндорфа. Они дали ей немного посопротивляться и оттрахали, но в итоге она так ни разу и ни кончила.

Переспав в прошлом месяце с почти тридцатью мускулистыми дебилами, она почувствовала, что заслуживает за свои мытарства хотя бы одного оргазма. Все мужики - слабаки, - разочарованно подумала она. - Не пробуют ничего нового, потому что это может нанести вред их самолюбию.

Когда они вернулись в номер "Ходжо", сосед Дэра по комнате Блин Каллиган разливал напитки.

- Эй, Калли, гляди-ка, какой приз я нашел, - похвастался Дэр, стягивая с себя черную футболку с логотипом "Сильвер Стельен". Каллиган, одетый в кожаную жилетку, ковбойские штаны и "казаки", присвистнул. Мелинда приветственно кивнула, потом вздрогнула, когда Дэр выбрался из джинсов, выставив напоказ вялый член, болтающийся как дохлая ящерица. Огромная дохлая ящерица. Даже в состоянии покоя он был больше, чем у большинства мужчин в возбужденном состоянии. Потом Дэр залпом опрокинул в себя джин с тоником, налил еще и повторил. Господи, - подумала Мелинда. - Не много ли он пьет?

- Скидывай трусики, дорогуша. Покажи мальчикам, что там у тебя.

Мелинда, пожав плечами, подчинилась и бросила трусики на кровать. Быстрый Дэр был явно удивлен отсутствием волос у нее на лобке, потом Блин хихикнул и прокомментировал с провинциальным техасским акцентом:

- Ты разве не знаешь правило, милашка? Нет волос - нет Дэра.

- Что ж, - встрял Дэр, - Я обычно люблю поволосистее, но - Ууууу! - ради такого горячего пирожка Чудо-мальчик сделает исключение.

Быстрый переход