Изменить размер шрифта - +
В пересказе все еще мерзей, чем в жизни.
   — Да.
   — В чем состояла суть ваших договоренностей? — это опять офицер.
   — Не стрелять друг в друга.
   — Что?!
   Тут меня зло взяло.
   — Вам не стоит так со мной говорить. Вы не следователь, а я не подследственный. Извольте держать себя в рамках.
   — Что?! Да ты, ур-род, у киллера в дружках ходишь. А мне будешь нотации читать? А?!
   И он все-таки звезданул мне в скулу.
   Стул отлетел в сторону, затылок поцеловался с полом.
   — Юлий Авангардович! Что вы себе позволяете? — крикнул ему Озёрский.
   — За охрану объекта отвечаю я! — благим матом заорал капитан.
   А я медленно перекатился по полу, хорошенько прицелился и пнул гада сапогом по яйцам. Совещание у них тут, мать твою за ногу!
   — У-ы-ы-ы-ы!
   Башкой Авангардович въехал в железный шкаф для бумаг. Сверху на него посыпались папки, катушки скотча, прочие канцелярские принадлежности… О,

сползает на пол.
   — Ур-рою… — выл он, нашаривая кобуру.
   В комнату влетел сволочь-сержант при полной выкладке, как перед боевым выходом, и сейчас же намылился лупануть по мне ногой.
   — Стоять! — скомандовал Озёрский. — Сержант Малышев, фляжку мне сюда, живо!
   Тот содрал фляжку с ремня и протянул ее Озёрскому.
   — А теперь кру-угом.
   Взгляд сержанта затравленно метнулся к капитану. Но тот лишь выл, не прекращая лапать кобуру.
   — Что не ясно, боец? — армейским голосом спросил его Озёрский. Тогда сержант все-таки подчинился. — Шэ-гом арш! За фляжкой зайдете через десять

минут.
   Озёрский отвинтил крышку, подошел к начальнику охраны и опрокинул содержимое фляжки ему на голову. Тот дернулся, вскочил, посмотрел обалдело.
   — Вы что, с ума сошли водкой меня поливать?
   — Если бы я ждал, пока сюда доставят иную жидкость, вы успели бы пристрелить молодого человека, я отправил бы вас за Периметр под охраной, а

вместе с вами туда отправилась бы бумага, подводящая вас под трибунал.
   — На чьей вы стороне, профессор?
   — У нас тут нет другой стороны, кроме меня, начальника объекта. Вам ясно объяснили, чьим приказам вы обязаны подчиняться?
   — Но это же уголовник… он…
   — Сядьте. И вы тоже, — обратился он ко мне. — Отлично. Как получилось, что Клещ оказался вместе с вами на Карьере?
   Я рассказал. Получилась неправдоподобная херь. Ни один идиот не поверит.
   — Я хотел бы сфокусировать ваше внимание на двух деталях: во-первых, если бы Клещ хотел нас убить и ограбить, он бы нас убил и ограбил — у него

для этого были все мыслимые возможности; во-вторых, в то время, когда Клещ уничтожал клан темных, молодой человек уже находился в Бункере, —

прокомментировал Озёрский.
   Гетьманов дергаными движениями смертельно невыспавшегося человека выщелкнул сигарету из пачки, чикнул зажигалкой и раскурил ее.
   Покачал головой. Что-то ему крепко не нравилось, что-то его сильно раздражало. Но он всеми силами старался держать себя в руках. Посмотрел на

капитана, но военсталкер отмалчивался. Тогда Гетьманов все-таки заговорил:
   — Похоже на правду. В духе Клеща, я хочу сказать. Он за любого щенка в клане стоял горой, это все знают… и в то же время человека убить для него

— не вопрос.
Быстрый переход