Теперь стало заметно, что Cape-Бет чуть больше двадцати.
— А ты знаешь что-нибудь о Саре Фиар? — поинтересовалась Корки, указывая на надгробие.
Этот вопрос как будто удивил аспирантку. Она сузила глаза и покачала головой.
— Не очень много. Читала кое-что о ней, в основном в старых газетах. Конец ее жизни был странным и таинственным.
— Да? В самом деле? — спросила Корки с неподдельным интересом. — Что же с ней случилось?
Сара-Бет поправила воротник своего плаща и поежилась.
— Что-то похолодало, правда? — Она поглядела вдоль улицы, потом добавила: — Вам действительно интересно узнать про Сару Фиар?
— Да, — ответила Корки быстро. — Слишком… слишком долго объяснять почему, но нам интересно.
И она взглядом попросила Чипа поддержать ее.
— Ну… мне тоже, — произнес тот неохотно, кладя руку ей на плечо.
— Что ж, тут неподалеку есть небольшое кафе, на улице Готорна, — сказала Сара-Бет, застегивая верхнюю пуговицу плаща. — Совсем близко. Называется «Альма». Там часто собираются студенты.
— Я знаю, где это, — ответил Чип. — Всего в паре кварталов отсюда.
— Если хотите, — продолжала аспирантка, — можем отправиться туда и выпить чего-нибудь горяченького. И я расскажу вам все, что знаю о Саре Фиар.
— Здорово, — произнес парень, поглядывая на Корки.
— Хорошо, — согласилась та.
Тут она снова вспомнила, что фигура Сары-Бет сперва представилась ей парящей над могилой, и вздрогнула. «Это просто воображение, — сказала она себе. — Разыгралось воображение, как и в тот раз, когда я представила, что Бобби встала из гроба». Аспирантка казалась дружелюбной и привлекательной. Бросив прощальный взгляд на надгробье сестры, Корки повернулась и вместе с Чипом и Сарой-Бет зашагала к шоссе.
Путь до кафе, находившегося на пересечении улиц Готорна и Старомельничной, занял всего несколько минут.
— Видите, вон там? — Сара-Бет указала на небольшой домик из красного кирпича на противоположной стороне улицы. — Вот в нем я и живу. Не усадьба, конечно, но вполне уютный.
Кафе «Альма» тоже было маленьким и уютным. Вдоль одной стены тянулась длинная стойка, вдоль другой — низкие красные пластиковые столики. В помещении стоял запах кофе и жареного лука. Четверо подростков сидели за столиком у самого входа и барабанили по столешнице вилками. Кроме них, здесь были еще только двое седых мужчин, пристроившихся с кружками возле стойки.
Сара-Бет скользнула за самый дальний столик, Чип и Корки сели напротив нее. Аспирантка заказала чай, Корки — горячий шоколад, а Чип — колу с шоколадным мороженым.
— Очень пить хочется, — ответил он на немой вопрос обеих девушек и расправил свои широкие плечи.
Поначалу разговор не клеился. Корки даже начала ругать себя за то, что потащилась сюда с такой странной спутницей, совсем не зная ее. Сара-Бет казалась ей достаточно дружелюбной, но что-то в ней настораживало, хотя Корки и не смогла бы объяснить этого словами.
— А почему ты занималась надгробиями ночью? — спросила блондинка.
Глаза новой знакомой снова сузились, будто вопрос был ей неприятен.
— Просто слегка припозднилась, — ответила она, беря в руки чашку чая. — Нужно было все закончить к завтрашнему утру, но я не уложилась в срок, и пришлось работать сверхурочно.
Объяснение казалось вполне разумным, но для Корки оно все же звучало неубедительно.
— Ох ты! Извини. |