Книги Ужасы Сергей Кириенко Гулы страница 139

Изменить размер шрифта - +
В любом случае оставалось ждать не больше пары часов. А уж потом, думал Массимо, он съест двойную порцию спагетти с курицей, запьет ее хорошим виноградным вином, и мир обретет прежнюю привлекательность… Другая вещь беспокоила Массимо в большей степени, чем временное отсутствие еды, – его невеста Анджела. Она ждала его сегодня вечером у себя дома. Целую неделю он обещал ей сходить в джардино ди Дуе Санти. А как она к этому готовилась!.. Массимо представлял себе Анджелу, крутящуюся перед зеркалом, – как она прихорашивается: полфлакона «белиссимо» ‑на волосы, черную, как хвост сатаны, тушь – на ресницы кровавую помаду – на губы, и сумасшедше‑салатовый лак– на ногти. Мать Анджелы сходила с ума от подобного «наряда» дочери, но сам Массймо был в полном восторге. Когда они шли рядом, ему казалось, что нет в Террено никого лучше его Анджелы. А уж когда они оказывались в его машине или каком‑нибудь маленьком кинотеатрике, куда они забегали, когда уже не было сил терпеть, и он начинал задирать вверх атласные кружева ее юбки, обнажая мягкие бедра и все эти ее потаенные местечки, ему казалось, что нет никого лучше его Анджелы не только в Террено, но и во всей Италии. Все у нее было там таким горячим и отзывалось на его ласки!.. Внезапно щелкнула рация, и Массймо Гильони вынужден был отвлечься от своих мыслей. Пол Кирски запросил обстановку, Массймо ответил, что пока все тихо, и Пол отключился.

Да, теперь придется давать Анджеле объяснения, покупать ей подарок, но все равно еще несколько дней она будет дуться, подозревая его бог знает в чем, думал Массймо. А ведь это его работа. Пора бы уж ей привыкнуть, что днями он пропадает на улице.

Напарник Массймо, Андрео Паталья, встал с ящика, на котором сидел последние тридцать минут, с отвращением выплюнул жвачку на пол, подошел к мусоросборнику и, расстегнув ширинку, помочился в ухающую глубину трубы. Потом он снова опустился на ящик и посмотрел на часы.

– Масс, мы сидим в этой чертовой дыре десятый час. Я хочу жрать! Пойдем, вытащим его из этой берлоги сами, а потом скажем, что взяли его, когда он вышел? – Андрео кивнул на дверь квартиры.

Вытащив пистолет, он передернул затвор и подмигнул Массймо. Тот хмыкнул, понимая, что слова Андрео – всего лишь слова. Пустая бравада. Желание хотя бы словами убить время. Он взглянул на собственные часы – было уже двенадцать. Что, если ублюдок с мордой Гарроты лег спать и сейчас спокойно похрапывает, а они, как последние придурки, сидят здесь и ждут? Но не будут же они и в самом деле вламываться в квартиру вдвоем? Нужно ждать. В лю‑бом случае босс скоро пришлет им подмогу.

– Подождем, – хмыкнул Массймо и, достав свой собственный пистолет, проверил обойму.

Спустя десять минут сверху послышался скрип. Массймо насторожился. Обитатели дома уже успели лечь спать – последние звуки, раздававшиеся из квартир, стихли минут сорок назад. Он выглянул из‑за ящиков, и на мгновение ему показалось, что дверь нужной им квартиры слегка приоткрылась. На втором этаже горела тусклая лампочка, бросавшая рассеянный свет на стены пролета. Впрочем, свет этот был слабым, и в нем легко можно было принять желаемое за действительное… Несколько секунд ничего не происходило. Потом Массймо разглядел, как дверь распахнулась, и из квартиры вышел «Гаррота».

Андрео, сидевший слева от Массймо, двери не видел, но услышал звук. Он взглянул на напарника и вопросительно поднял брови. В следующую секунду Массймо вытащил пистолет. Андрео сделал то же самое.

Тем временем «Гаррота» закрыл дверь квартиры и повернулся к лестнице. Массймо и Андрео замерли.

Когда двойник сделал пару шагов вниз по ступеням, Массймо вышел на площадку и, наведя пистолет на спускающегося человека, тихо проговорил:

– А ну‑ка, приятель, стой как стоишь!

Брови «Гарроты» взлетели вверх, и он замер.

Быстрый переход