Изменить размер шрифта - +
Профессор Хагерти была ее научным консультантом. В данный момент Долли в шоковом состоянии и находится под наблюдением врача.

Не дожидаясь, когда шериф начнет выжимать из меня подробности, я, насколько это было в моих силах, передал ему свой разговор с Элен о том, что ее шантажировали. Упомянул я и о том, что она обращалась в полицию. Естественно, это было воспринято им как критика его ведомства.

— Я уже сказал, что у нас не хватает штатов, не хватает профессионалов. Все бегут в Лос-Анджелес — там хоть деньги платят, а что мы можем? — Он прекрасно знал, что я из Лос-Анджелеса, так что это обвинение было адресовано прямо мне. — Если я после каждого идиотского звонка буду выставлять у дома охрану, кто будет заниматься делом?

— Понимаю.

— Очень рад. Зато я кое-чего не понимаю — каким образом состоялся ваш разговор с пострадавшей?

— Профессор Хагерти пригласила меня к себе.

— Когда это было?

— Я не засекал время, незадолго до захода солнца. Я пробыл здесь около часа.

— Что она хотела?

— Просила меня остаться с ней, чтобы защитить ее. К сожалению, я этого не сделал. — Мне сразу стало легче. Как иногда простая фраза снимает тяжесть с души!

— Вы хотите сказать, что она собиралась нанять вас телохранителем?

— Да. — Какой смысл было рассказывать ему обо всех нюансах нашего разговора с Элен?

— А откуда ей стало известно, что вы занимаетесь такого рода деятельностью?

— Ну вообще-то я занимаюсь не совсем этим. Ей было известно, что я занимаюсь сыскной работой, — об этом она узнала из газеты.

— Ну что ж, понятно. Вы выступали сегодня в качестве свидетеля на процессе миссис Перрин. Наверное, я должен вас поздравить — она освобождена.

— Спасибо.

— Я-то придерживаюсь другого мнения. Эта шлюха виновна, и мы оба с вами это прекрасно знаем.

— Суд вынес оправдательный приговор, — спокойно парировал я.

— Присяжных можно обмануть, а свидетелей подкупить. Что-то вы слишком активно взялись за наш местный преступный мир, мистер Арчер. — В этом звучала скрытая угроза. Он небрежно махнул рукой в сторону тела: — Эта женщина, эта профессор Хагерти, вы уверены, что она не была вашей подружкой?

— В каком-то смысле мы подружились.

— За час?

— И часа бывает вполне достаточно. Впрочем, мы познакомились несколько раньше, в колледже, и еще там успели переговорить.

— А до сегодняшнего дня? Может быть, вы встречались раньше?

— Нет. Я познакомился с ней только сегодня.

Брэдшоу нервно крутился вокруг нас.

— Шериф, я могу засвидетельствовать это, чтобы хоть как-то облегчить вашу задачу.

Шериф поблагодарил его и снова повернулся ко мне.

— Значит, речь шла о деловом предложении, не более того?

— Да, но оно меня не заинтересовало. — Это было не совсем так, но я не знал, как объяснить это Крейну, чтобы не выглядеть полным идиотом.

— Почему?

— Я был занят другими делами.

— Какими?

— Миссис Кинкейд бросила своего мужа. Он нанял меня для установления ее местопребывания.

— Я что-то слышал об этом сегодня утром. Ну и что, вам удалось выяснить, почему она его бросила?

— Нет. В мою задачу входило лишь установить ее местопребывание. Я выполнил ее.

— И где же она была?

Я взглянул на Брэдшоу. Он неохотно кивнул.

— Она поступила в колледж, — произнес я.

— Вы говорите, что теперь она находится под наблюдением врача? Какого?

— Доктора Годвина.

Быстрый переход