Но, кажется, медведь вовсе не собирался вас есть, а только хотел испугать. «Понимаешь, — неожиданно говорит он, — народец-то по лесу разный ходит, а я не люблю, чтобы меня беспокоили». И превращается в мужчину в длинной серебристой накидке и с лукавой искоркой в глазах. «Ну что ж, — говорит он, — заходи в дом. Побеседуем». Зайдете () или откажетесь и пойдете дальше ()?
396
С большим сожалением Байэлл обнимает вас на прощание и уходит догонять своих людей. А вы отправляетесь в путь. Через некоторое время дорога выходит на берег реки. Это должен быть Веренвар, берущий свое начало к югу из озера Мрака. К сожалению, через несколько часов прямой путь преграждает завал и приходится свернуть на тропинку, уводящую вглубь леса. Часам к пяти пополудни она неожиданно обрывается, но сквозь деревья видна лежащая впереди дорога, на которую вы и выходите. К западу она убегает в сторону побережья, вы же уверенно идете на восток — .
397
Если у вас есть сбор трав, помогающий против чар, вы знаете, какой параграф посмотреть. Иначе — .
398
Предсмертный крик вашего противника намекнул оставшимся наверху, что взять вас будет не так-то просто. «Чего ты хочешь?» — раздается, наконец, голос капитана. «Шлюпку и еды на 3 дня», — отвечаете вы, понимая, что в случае чрезмерных требований им будет проще расправиться с вами любой ценой. Жалея людей, капитан соглашается на ваши требования. И вот вы в шлюпке, один на безбрежной поверхности моря Подковы. Если вы некогда бывали в храме Юрайи, попробуйте воззвать к нему. Если нет, ПРОВЕРЬТЕ СВОЮ УДАЧУ. Удачливы, — , нет — .
399
Как это ни печально, стража не верит вам и наотрез отказывается пропустить в город, пока вы не предъявите ей соответствующие бумаги. Выхода нет — придется драться — .
400
Обойдя на следующий день несколько кораблей, выясняете, что самые низкие цены за проезд у двух капитанов. Первый, со шхуны «Черный смерч», не внушает особого доверия, зато владеет прочным и хорошо вооруженным кораблем. Он просит 10 золотых. Второй, с развалюхи под названием «Владыка бурь», хочет всего 3. Сядете на корабль первого () или второго ()? Иначе остается только попробовать освободить эльфов ()?
401
Вы со всех ног бежите в порт, надеясь обогнать воинов Совета. По пути отмечаете, что в сторону гавани стягиваются войска. Только бы успеть. Если ваша СИЛА больше или равна 14, то , если меньше, то .
402
Вы разворачиваете плащ и полностью закутываетесь в него. Ничего не меняется. Неужели эльфы обманули? Несколько шагов — и людоед перед вами. Однако он явно не замечает вас, продолжая принюхиваться к воздуху. Стараясь двигаться бесшумно, вы атакуете и сразу же отскакиваете назад. Кровь из раны хлынула на обледенелые стенки норы, монстр взвыл и стал на ощупь колотить перед собой кулаками, ревя от боли.
ЛЮДОЕД: Ловкость 6 Сила 6
Если вы победили его, то .
403
«Ты на правильном пути, — гудит великан. — Но ведомо ли тебе, благородный рыцарь, что наш лорд настолько любит загадывать загадки, что редкий путник не подвергается этому испытанию. Со многими владетельными сеньорами беседовал лорд Тэмпест и несколько лет назад сделал важное открытие. Он понял, что терпеть не может глупцов. Осознав это, он повелел нам загадывать каждому, кто направляется в его владения, простенькую загадку и не пропускать тех, кто не в силах ее отгадать. У тебя будет только две попытки. Решай же, благородный рыцарь, сразу поворотишь коня (), отгадаешь мою загадку () или моего брата ()?» Или, быть может, вы надумали пробиваться силой ()?
404
Достав из заплечного мешка еду, кидаете ее на снег, разворачивая Лучика в сторону от хищника. |