Теперь же неделю будешь в себя приходить.
- Тут ты ошибаешься, - порадовала я спасителя. - Уже к вечеру приму приемлемое состояние.
- Уверена? - переспросил он недоверчиво. - Посмотрим.
Закончив спасение утопающих, Ойхо удалился, оставив меня размышлять о своих ошибках в одиночестве, правда, чувство сострадания в нем не уснуло и обедом он меня обеспечил, а на ужин, выполняя обещание, я хоть и весьма неторопливо, но уверенно прихромала совершенно самостоятельно. Схомячив же куриные рулеты с сыром и грибами, я почувствовала себя вполне живой и способной на подвиги и, решив это отметить, направилась в бар.
Локальный праздник оказался омрачен наличием у стойки вполне живого Мигеля. Убедившись, что, хотя он меня и заметил, устраивать скандал не собирается, я заказала бокал любимой пина-колады и расположилась за столиком, боком к вчерашнему противнику. Обстановка сложилась на редкость мирная - он лениво потягивал виски, искоса на меня поглядывая, я же с удовольствием потребляла свой напиток, отвечая ему тем же.
Идиллию прервало грубое постороннее вмешательство в лице начальника службы безопасности лайнера. Появившись в баре, он подошел к мистеру Сан-Пьере, после чего тот встал и с озадаченным выражением лица двинулся за бесстрастным японцем к выходу. Пару секунд я потратила на разъяснительную беседу с внутренним голосом, напоминавшим мне, любимой, в какой переплет я угодила четыре месяца назад, позволив любопытству возобладать над здравым смыслом, но, как обычно, не удержалась и, прикинувшись неслышной тенью, захромала вслед за мужчинами.
Лифтом они пользоваться не стали, и я успела увидеть, как за ними захлопнулась дверь каюты. Рядом с ней очень удачно располагался план корабля, и я с самым невинным видом пристроилась в зоне слышимости, весьма правдоподобно имитируя живой интерес к почти наизусть выученной схеме.
В каюте же шел оживленный разговор между начальником службы безопасности и Мигелем.
- Сожалею, сэр, но ко мне поступила очень неприятная информация, с которой следует разобраться. У одной из пассажирок пропали драгоценности, и свидетели утверждают, что видели вас выходящим из дверей ее каюты.
- Чушь какая-то! Бред полный.
- Простите. Это серьезно. - В голосе японца отчетливо слышались печальные нотки.
- А-а… погодите-погодите. Пострадавшая пассажирка случайно не та, которой я на банкете платье порвал? Тогда-то все понятно, очевидная подстава. У-у, сучка, а свидетель - наверняка ее дружок из экипажа.
- Нет, сэр. Мисс Антуанетта д'Эсте не имеет к этому происшествию никакого отношения.
- Да? Странно.
- Сэр, я должен просить вас уточнить, где вы находились вчера около полуночи?
- А меня в полночь якобы видели у ее каюты? - Голос Мигеля зазвучал ехидно-довольно.
- Именно.
- Тогда у меня железное алиби. Я был в спортзале.
- И кто-нибудь может это подтвердить?.. - с надеждой спросил начальник службы безопасности.
- Да! - Мигель осекся. - То есть нет… Н-ну, уборщица около пяти утра меня оттуда выпроваживала…
- Простите, я могу вам чем-нибудь помочь? - поинтересовался у моей спины вежливый голос.
Я вздрогнула и мгновенно обернулась. Там стоял один из стюардов.
- Мисс, вы заблудились?
- Нет, спасибо, решила освежить память, - пробормотала я и поспешно удалилась. |