Изменить размер шрифта - +
Он бы и сейчас меня убил, будь у него силы.  А
я, уж конечно, и пальцем его не трону.
     Клив  с  трудом  привстал  на  колени, покачал  головой  и  вслепую
попытался еще раз ударить Меррика.
     -  Нет, Клив, не надо, - Ларен опустилась на колени рядом со  своим
другом,  пытаясь удержать его, - их тут двое, и оба они  вооружены.  Они
убьют тебя, Клив. Не надо сопротивляться.
     Клив уже достал нож.
     -  Я  пришел  не  затем,  чтобы  убить  тебя,  -  Меррик  в  полной
растерянности глядел на обоих своих врагов. - Вообще-то я пришел,  чтобы
помочь тебе, парень. Я купил твоего брата Таби.
     Ларен уставилась на него, не веря собственным ушам:
     - Что ты сказал?
     -  Я пришел спасти тебя. Мое имя Меррик Харальдссон, я из Норвегии,
и я хочу забрать тебя с собой.
     Забрать  с собой? Он купил Таби? Ларен не понимала, что он говорит.
Она  всего-навсего рабыня, как и ее братишка. В замешательстве она вновь
обратилась к Меррику:
     - Но почему ты это делаешь? Меррик только плечами пожал:
     -  Похоже,  я свихнулся. Поглядел на твоего братишку, когда  Траско
тебя  поволок, и лишился последней крохи здравого смысла. - Он  не  стал
пояснять,  что,  по-видимому, тронулся умом  еще  в  тот  момент,  когда
поглядел  на  старшего  из  братьев и не смог  отвести  глаз.  -  Пошли,
мальчик,  надо  убраться отсюда, пока твой хозяин не  явился  с  дюжиной
вооруженных слуг. Я хочу помочь тебе, но умирать за тебя не собираюсь.
     -  Сам  он ничего не сделает, слишком жирный, но его слуги  -  тут,
пожалуй, ты прав. Их очень много. Они пьют в глубине дома.
     Ларен  осторожно  поднялась  на  ноги,  но  ладонь  ее  по-прежнему
покоилась на плече раба с изуродованным лицом.
     -  Клив  тоже  пойдет  с  нами. Он должен пойти  с  нами,  -  Ларен
поглядела на Меррика, подумала и добавила:
     -  Пожалуйста,  - слово, к которому, как догадывался Меррик,  парня
так и не приучили.
     - Почему бы и нет? - пожал он плечами. - Олег, ты еще жив или малый
покончил с тобой?
     -  И  что  тебе за охота спасать змееныша? По мне, лучше его  сразу
прикончить.
     - Не стоит, - возразил Меррик.
     Он  поглядел  на юношу, лицо которого было изуродовано  безобразным
шрамом, на его золотые волосы, собранные на затылке.
     Клив неподвижно стоял рядом с Ларен, бессильно опустив руки.
     Слава  богам,  этот, по крайней мере, не умел сражаться.  Вздохнув,
Меррик позвал их:
     - Идем. Как только доберемся до лодки, сразу же отплываем.
     Олег  поглядел на свою окровавленную руку, на чумазого мальчишку  и
сказал:
     - Уж я тебя поколочу!
     -  Не  стоит, - отозвалась Ларен, точь-в-точь как Меррик, - честное
слово, не стоит.
     Она  покачнулась, вытянула руки, словно пытаясь уцепиться за Клива,
и  рухнула.
Быстрый переход