Изменить размер шрифта - +

     Они  слышали  женские  и  мужские голоса, нарастающее  любопытство,
вопросы, догадки.
     -  В  жизни не видел такого убранства, - пробормотал Меррик.  Вновь
ему  показалось, что он попал не на свое место, и вновь  Меррик  испытал
недовольство собой.
     Ларен рассеянно кивнула в ответ.
     Меррик  с  улыбкой  покачал  головой.  Она  стала  рабыней,   потом
сделалась его женой, а теперь вновь вернулась к роскоши, окружавшей ее в
детстве. Похоже, ей это совершенно безразлично.
     Они  замолчали.  Заговорил  Ролло,  и  глухие  раскаты  его  голоса
заставили всех внимать ему.
     - Я созвал вас, чтобы объявить о возвращении моей племянницы Ларен,
дочери моего старшего брата Халлада, владетеля Эльдярна.
     На миг все словно обезумели, затем пурпурный занавес взвился вверх,
Меррик и Ларен вышли из-за кресла и встали рядом с Ролло.
     Послышался дружный вздох:
     - Это Ларен, поглядите только на ее рыжие волосы!
     - Она превратилась в женщину. Сколько лет ей исполнилось в тот год,
когда они пропали?
     -  Да  нет,  это  просто девчонка, похожая на  Ларен.  Ларен  давно
мертва. Те, которые похитили Ларен, конечно же, убили ее.
     - Это сделал Оркнейский граф, это он, ублюдок, увел и ее и Таби.
     Ролло приподнял руку:
     -   Приветствуйте   мою  племянницу!  Ларен  оглядела   многолюдное
собрание, почти всех здесь она знала с младенчества. Ларен сказала:
     - Я снова дома. Привет, Мимерик, ты все еще играешь на лютне, точно
христианский ангел? А ты, Дорсун, по-прежнему поражаешь любую мишень  из
своего  лука?  Я помню, четыре года назад ты отстрелил на лету  крыло  у
orhv{.  Эдель,  старый  приятель, ты что-то  растолстел.  Знаю-знаю,  ты
большой любитель медовой коврижки, и поварихи суют тебе лакомые кусочки,
когда  никто  не видит, стоит тебе улыбнуться, и они отдадут  тебе  все,
чего ты пожелаешь.
     Тут  Ларен  остановилась,  выжидая. Меррик  следил,  как  на  лицах
придворных   недоверие   сменяется   растерянностью,   растерянность   -
изумлением. Наконец из всех глоток вырвался крик:
     - Ларен! Ларен!
     Ролло  охотно предоставил пяти дюжинам гостей кричать и вопить  еще
минут десять. Затем он вновь приподнял руку, и все мгновенно смолкли.
     -  Моего племянника Таби нет с нами. Он был совсем маленьким, когда
его  похитили, и всем ясно, как трудно выжить ребенку, даже когда о  нем
хорошо  заботятся. Однако мы не станем скорбеть. Мы  уже  и  так  видели
много горя. - Ролло повернулся к Меррику и подтолкнул его вперед. -  Это
супруг  Ларен,  Меррик  Харальдссон из Норвегии, родич  короля  Харальда
Прекрасноволосого. Я давно уже познакомился с ним, а теперь  он  приехал
сюда, потому что я пригласил его явиться и занять подобающее ему место.
     Меррик улыбнулся и тихонько шепнул Ларен:
     - На самом деле я прихожусь королю разве что шестиюродным братом, к
тому же у нас в Норвегии все состоят друг с другом в родстве.
Быстрый переход