Они слышали женские и мужские голоса, нарастающее любопытство,
вопросы, догадки.
- В жизни не видел такого убранства, - пробормотал Меррик. Вновь
ему показалось, что он попал не на свое место, и вновь Меррик испытал
недовольство собой.
Ларен рассеянно кивнула в ответ.
Меррик с улыбкой покачал головой. Она стала рабыней, потом
сделалась его женой, а теперь вновь вернулась к роскоши, окружавшей ее в
детстве. Похоже, ей это совершенно безразлично.
Они замолчали. Заговорил Ролло, и глухие раскаты его голоса
заставили всех внимать ему.
- Я созвал вас, чтобы объявить о возвращении моей племянницы Ларен,
дочери моего старшего брата Халлада, владетеля Эльдярна.
На миг все словно обезумели, затем пурпурный занавес взвился вверх,
Меррик и Ларен вышли из-за кресла и встали рядом с Ролло.
Послышался дружный вздох:
- Это Ларен, поглядите только на ее рыжие волосы!
- Она превратилась в женщину. Сколько лет ей исполнилось в тот год,
когда они пропали?
- Да нет, это просто девчонка, похожая на Ларен. Ларен давно
мертва. Те, которые похитили Ларен, конечно же, убили ее.
- Это сделал Оркнейский граф, это он, ублюдок, увел и ее и Таби.
Ролло приподнял руку:
- Приветствуйте мою племянницу! Ларен оглядела многолюдное
собрание, почти всех здесь она знала с младенчества. Ларен сказала:
- Я снова дома. Привет, Мимерик, ты все еще играешь на лютне, точно
христианский ангел? А ты, Дорсун, по-прежнему поражаешь любую мишень из
своего лука? Я помню, четыре года назад ты отстрелил на лету крыло у
orhv{. Эдель, старый приятель, ты что-то растолстел. Знаю-знаю, ты
большой любитель медовой коврижки, и поварихи суют тебе лакомые кусочки,
когда никто не видит, стоит тебе улыбнуться, и они отдадут тебе все,
чего ты пожелаешь.
Тут Ларен остановилась, выжидая. Меррик следил, как на лицах
придворных недоверие сменяется растерянностью, растерянность -
изумлением. Наконец из всех глоток вырвался крик:
- Ларен! Ларен!
Ролло охотно предоставил пяти дюжинам гостей кричать и вопить еще
минут десять. Затем он вновь приподнял руку, и все мгновенно смолкли.
- Моего племянника Таби нет с нами. Он был совсем маленьким, когда
его похитили, и всем ясно, как трудно выжить ребенку, даже когда о нем
хорошо заботятся. Однако мы не станем скорбеть. Мы уже и так видели
много горя. - Ролло повернулся к Меррику и подтолкнул его вперед. - Это
супруг Ларен, Меррик Харальдссон из Норвегии, родич короля Харальда
Прекрасноволосого. Я давно уже познакомился с ним, а теперь он приехал
сюда, потому что я пригласил его явиться и занять подобающее ему место.
Меррик улыбнулся и тихонько шепнул Ларен:
- На самом деле я прихожусь королю разве что шестиюродным братом, к
тому же у нас в Норвегии все состоят друг с другом в родстве. |