Изменить размер шрифта - +
Звук пастушьего рожка разлился в прозрачном воздухе: это погонщики наигрывали свои мелодии, возвращаясь с пастбищ. Ослы с тяжелыми грузами уныло плелись к фермам. Солнце на западе было похоже на спелый апельсин, тогда как утром в горах оно казалось розоватым яблоком.

Резкость и терпкость летнего дня отступали перед нежностью и мягкостью вечерней прохлады. Как прекрасен был Египет, украшенный золотом и зеленью, серебром Нила и огнем заходящего солнца! Как прекрасна была Нефертари, одетая в тонкое платье из прозрачного льна! Ее хрупкое и прекрасное тело издавало пьянящий аромат, лицо было спокойным и серьезным, в ней чувствовались благородство и чистая душа.

— Смогу ли я быть достойным тебя? — спросил Рамзес.

— Какой странный вопрос…

— Иногда ты мне кажешься такой далекой от этого мира, от его мерзостей, от царского двора с его сплетнями и от наших будничных дел.

— Я не справляюсь со своими обязанностями?

— Наоборот, ты не допускаешь никаких ошибок, как будто всегда была царицей Египта. Я люблю тебя и восхищаюсь тобой, Нефертари.

Их губы слились в нежном поцелуе.

— Еще в детстве я решила не выходить замуж, жить в уединении, в храме. Я не испытывала ни отвращения, ни привязанности к мужчинам. Они казались мне узниками своего честолюбия, делающего людей слабыми. Но ты, ты был выше всякого честолюбия. Твоя судьба выбрала тебе путь. Я восхищаюсь тобой и люблю тебя, Рамзес!

Оба они знали, что у них была одна-единственная мечта и что никакие испытания не разрушат ее. Создавая вместе Храм Миллионов Лет, они исполнят свой первый магический акт. Храм станет источником жизни.

— Не забывай о своем долге, — напомнила она.

— О каком?

— Родить сыновей.

— У меня уже есть один.

— У тебя должно быть несколько сыновей. Ведь ты можешь пережить некоторых из них.

— Почему наша дочь не сможет быть нашей преемницей?

— Астрологи сказали, что она будет мечтательной так же, как и малыш Ка.

— Разве это плохое качество для царицы?

— Это зависит от обстоятельств и от мира, который нас окружает. Сегодняшний вечер — это настоящее блаженство, но кто знает, что ждет Египет завтра?

Вдруг стук копыт нарушил тишину и безмятежность.

Весь в пыли, Серраманна соскочил на землю.

— Простите, что прерываю вас, Ваше Величество, срочное сообщение.

Рамзес просмотрел папирус, который вручил ему Серраманна.

— Донесение военачальника из Элефантины, — сказал он Нефертари. — Нубийские повстанцы напали на конвой, который перевозил золото для строительства наших главных храмов.

— Жертвы есть?

— Больше двадцати. Много раненых.

— Может, речь идет о нескольких грабителях? Или это начало мятежа?

— Мы не знаем.

Рамзес начал взволнованно ходить взад-вперед. Его верный пес вместе с огромным львом, почувствовав беспокойство хозяина, начали лизать его руки.

Фараон произнес те слова, которые так боялась услышать Нефертари.

— Я уезжаю на место происшествия, восстановить мир и порядок должен Фараон. В мое отсутствие. Нефертари, управлять Египтом будешь ты.

 

Глава 50

 

Военная флотилия фараона насчитывала около двадцати кораблей, с высоко поднятыми над водой кормой и носом. Огромные паруса крепились множеством веревок на одной мачте, которая могла бы выдержать самые большие нагрузки. В центре находилось просторное помещение для экипажа и воинов, перед ним — небольшая кабина капитана.

На главном корабле Рамзес лично проверил штурвалы, один на левом борту, другой — на правом. На судне находилось специальное заграждение, за которым собака свернулась клубочком рядом с огромным рыжим царем зверей, готовым в один момент расправиться со своим ежедневным сытным пайком.

Быстрый переход