|
Офир опустился на колени и начал молиться. Его молитвы будут услышаны.
Глава 21
Чувственные танцы профессиональных танцовщиц наполняли таверну. Среди них были девушки из Египта, Дельты, Нубии. Словно заколдованный, Моисей сидел за столиком в глубине зала перед чашей с пальмовым вином. После трудного дня, когда ему едва удалось избежать неприятностей, он испытывал необходимость побыть одному среди шумной толпы, посмотреть на другую жизнь и в то же время не быть узнанным, как в комедии.
Недалеко от него расположилась странная пара.
Молодая женщина, пышная блондинка, очень привлекательная, и мужчина, уже не молодой, со странным лицом — худым, с выдающимися скулами, крупным носом и тонкими губами; он был похож на хищную птицу. Из-за сильного шума Моисей не мог расслышать, о чем они говорили, ему удалось услышать лишь обрывки непонятного разговора и неторопливый монотонный голос мужчины.
Танцовщицы из Нубии приглашали посетителей на танец; пятидесятилетний мужчина, изрядно подвыпивший, подошел к молодой женщине, положил руку ей на плечо и пригласил потанцевать. Удивившись, она оттолкнула его. Возмущенный пьяница настаивал. Попутчик этой женщины оттолкнул настойчивого поклонника сильным ударом, и тот, растерявшись, пробормотал несколько слов в знак извинения и ушел.
Жест мужчины со странным лицом был быстрым и очень четким; Моисей не ошибся: этот странный человек обладал большой властью.
Когда мужчина и женщина вышли из таверны, Моисей пошел за ними. Они направились к южной части города и исчезли в квартале с одноэтажными домами, разделяющими узкие улочки. Еврей уже решил, что потерял их, как вдруг услышал решительные шаги мужчины.
Ночами это место было пустынным; только собака лаяла на снующих повсюду мышей.
Чем дальше Моисей продвигался, тем больше эта история захватывала его. Вдруг он снова заметил эту странную пару: они незаметно проскользнули между старыми лачугами, которые скоро будут снесены, а на их месте построят новые здания. В этих развалинах уже никто не жил.
Женщина толкнула дверь, и этот резкий скрип нарушил тишину ночи. Мужчины в это время уже не было.
Моисей немного колебался.
Может быть, ему зайти и спросить у этих людей, кто они такие, и почему они так странно ведут себя. Он почувствовал в этом поступке что-то героическое.
Ведь он не служил в страже порядка и никогда раньше не вмешивался в личную жизнь людей. Какой-то злой гений заставлял его вести эту глупую слежку. Рассерженный на самого себя Моисей повернулся и собрался уходить.
Но вдруг мужчина с орлиным профилем появился перед ним.
— Ты следил за нами, Моисей?
— Откуда ты знаешь мое имя?
— Это можно легко узнать в таверне; друг Рамзеса личность достаточно известная.
— А ты кто такой?
— Почему ты следишь за нами?
— Не знаю, какое-то необъяснимое желание.
— Это неудачное объяснение.
— Но это правда.
— Я тебе не верю.
— Позволь мне уйти.
Мужчина взмахнул рукой.
Песок перед Моисеем зашевелился. И внезапно появилась змея со своим зловещим жалом.
— Это магический фокус, только и всего.
— Не советую приближаться к ней, она абсолютно настоящая. Я могу ее разбудить.
Еврей повернулся, с другой стороны на него смотрела другая змея.
— Если ты хочешь следить за нами, то заходи в дом.
Дверь со скрипом отворилась. На этой узкой улочке Моисей никак не смог бы убежать от зловещих рептилий. Да и Сетау не было поблизости. Он вошел в комнату с очень низким потолком и земляным полом. Мужчина зашел за ним и закрыл дверь.
— Даже и не пытайся убежать, змеи очень быстро расправятся с тобой. Они уснут, только если я им велю.
— Что тебе нужно?
— Поговорить. |