Изменить размер шрифта - +
Он ни слова не сказал о том, что видел, но с тех пор его взор стал взором безумца. А когда спустя два месяца командира смяла лавина бочек с медом, он умер с благодарной улыбкой на устах.

– Яблочное пюре, – прохрипел он одновременно со своим последним вздохом. – Милостивые боги, яблочное пюре.

С того времени гоблинов больше никто не трогал. Командный центр Медной цитадели логичным образом переместился в паб. Там Ральф с Уордом и нашли Фрэнка. Он сидел за одним из столиков во дворе прямо рядом с пивной и пил с людоедами-двойняшками.

Уорд бросил тело Нэда на свободный стул.

– Мы нашли командира, сэр. Он был на кладбище.

Рядовой Льюис протянул открытую ладонь.

– Ты должен мне один серебряник, брат. Я же говорил, что он не сбежал.

Капрал Мартин, который отвечал за правую сторону тела, засунул руку в мешочек на поясе и бросил своему брату монету. Тот поймал ее и положил обратно в тот же самый мешочек.

– Поделом мне, Льюис, – сказал Мартин. – Я всегда думаю, что умнее других. Мама так говорила.

– Она была очень мудрой женщиной, – согласился Льюис.

Нэд упал вперед. Его голова громко стукнулась о стол.

Фрэнк схватил Нэда за волосы и посмотрел ему в лицо. Затем он разжал пальцы, и Нэд снова рухнул на стол. Взболтав мед в кружке, людоед сказал:

– Хрупкий он какой-то, верно?

– Это, наверное, из-за того, что он так часто умирает, – предположил Мартин.

– Навык мастера ставит, – поддержал Льюис. – Такая самоотдача должна всем нам быть примером.

– Теперь вы решаете, что с ним делать, сэр, – сказал могильщик Ральф. – А я пойду возьму себе пива.

Что-то бормоча и все еще потирая челюсть, он исчез в пабе.

– Этот гриф слишком тощий, – сказал Фрэнк. – В еду не особо годится.

Стервятник взвизгнул и, повернув голову, злобно уставился на Фрэнка.

– Он не для еды, сэр. – Уорд вытянул руку, и птица пошла по ней. Когти стервятника оставляли неглубокие порезы на толстой коже людоеда. Гриф расправил крылья и с любовью принялся клевать пальцы своего хозяина острым клювом. – Когда малыш снова станет здоровым, я хотел сделать его талисманом отряда. Конечно, если вы позволите, сэр.

– Только смотри, чтобы он не стал слишком здоровым, рядовой. Пир Святой Падали не за горами, а грифов, присланных службой снабжения Легиона, может не хватить. – Фрэнк отпихнул Нэда и положил ноги на стол. – У птицы уже есть имя?

– Да, сэр. Клевун Нэд. В честь нашего командира.

– Уверен, что командира тронуло бы такое проявление уважения.

Уорд с Клевуном Нэдом зашли в паб, чтобы купить выпить. Несколько людоедов, облизнувшись, посмотрели на Клевуна.

– Ставлю один медный, что Клевун и месяца не протянет, – сказал Льюис.

– Десяти дней, – сказал Мартин.

Двойняшки пожали руки, чтобы скрепить сделку.

– Позвольте спросить, сэр, а что вы собираетесь делать с командиром? – спросил Льюис.

Фрэнк взглянул на труп.

– Не знаю. Обычно в таких ситуациях мы просто хороним человека. Но это не обычная ситуация.

– Мама знала потрясающий рецепт супа из человечины, – заметил Мартин.

– Дорогой братец, – возразил Льюис. – Хотя я и любил мамину еду не меньше тебя, я вынужден подчеркнуть, что есть старшего по званию не годится. Так просто не поступают.

– Ну конечно, Льюис. Это просто воспоминание, не предложение.

– А я ни разу не ел людей, – сказал Фрэнк.

Быстрый переход