Все они лежали в руинах. Они простирались до самого горизонта: расшатанные башни, разбитые минареты, рухнувшие замки – и все отбрасывали тени. Хуже того – в этом городе тоже было полно теней, принадлежавших неведомым объектам. Теней домов, не видных глазу.
Хоукмун был потрясен.
– Это не тот Танелорн, который я надеялся найти, – сказал он.
– Не тот. – Эрикёзе вторил Хоукмуну печальным эхом.
– Может, это и не Танелорн. – Элрик резко затормозил, всматриваясь в развалины красными глазами. – Может, это не он.
– А может, это кладбище. – Корум нахмурился. – Кладбище, где собраны все позабытые версии этого диковинного города?
Хоукмун не желал задерживаться. Он шел дальше, пока не приблизился к руинам вплотную, и остальные последовали за ним, в итоге все они вскарабкались на груду камней, рассматривая остатки вырезанных надписей и обломки статуй. Хоукмун услышал, как Эрикёзе у него за спиной обращается вполголоса к Элрику:
– А ты заметил, – спросил Эрикёзе, – что тени теперь имеют вполне определенные очертания?
Хоукмун услышал ответ Элрика:
– По некоторым руинам можно понять, как выглядели здания, когда были целыми. И эти тени – тени изначальных зданий, до того как они превратились в развалины.
Хоукмун взглянул сам и понял, что Элрик прав. Перед ними стоял город-призрак.
– Точно, – согласился Эрикёзе.
Хоукмун обернулся к ним.
– Нам сулили Танелорн. Нам пообещали труп!
– Возможно, – задумчиво протянул Корум. – Только не стоит делать поспешных выводов, Хоукмун.
– Я бы сказал, что центр города был вон там, впереди, – вставил Джон ап-Рисс. – Вам не кажется, что это наиболее подходящее место, чтобы поискать тех, кто нам нужен?
Остальные согласились, и отряд немного изменил направление, стремясь к расчищенной площади среди развалин, где стояло одинокое здание; его очертания выглядели четко и ясно, в отличие от смазанных контуров остальных строений. И краски тоже были ярче, и под всеми мыслимыми углами на нем изгибались полосы металла, соединенные трубками, вероятно, из хрусталя, которые сверкали и пульсировали.
– Напоминает больше машину, чем здание. – Хоукмун почувствовал, как в нем разгорается любопытство.
– А музыкальный инструмент – больше, чем машину. – Единственный глаз Корума уставился на дом с долей восхищения.
Четверо героев остановились, и их отряды встали вслед за ними.
– Должно быть, здесь и обитают маги, – сказал Эмшон из Аризо. – А неплохо устроились, да? Смотрите, на самом деле это два одинаковых здания, соединенные трубками!
– Домик для братца и домик для сестрички, – сказал Рейнджир Скала. Он рыгнул и обвел всех виноватым взглядом.
– Два строения, – размышлял Эрикёзе. – К этому мы не были готовы. Нам что, разделиться и атаковать оба сразу?
Элрик покачал головой.
– Думаю, нам стоит всем вместе войти в какое-то одно, иначе мы лишимся объединенной силы.
– Согласен, – сказал Хоукмун, совершенно не понимая, почему же ему так сильно не хочется входить в здание вслед за Элриком.
– Ну так пошли, – поторопил барон Готтерин. – Давайте уже войдем в Ад, если до сих пор был еще не Ад.
Корум бросил на барона насмешливый взгляд.
– Да ты твердо решил доказать свою теорию!
И снова Хоукмун проявил инициативу, поднявшись к тому месту, где, как он решил, находится дверь ближайшего здания – темный, неровный проем. |