|
– Ты любишь меня. Мы знаем, каковы будут
последствия. Хочешь, чтобы я сидел и ждал, пока мне на голову кирпич упадет?
«Я не люблю тебя», – попыталась сказать Джастина, но ей пришлось сделать глубокий
вдох, так как эти слова застревали в горле. К своему отвращению, она сдерживала слезы.
«Люблю, – размышляла она горько. – Любовь – это не сделка, не условие. Она живет по
своим собственным правилам. Любовь тебя догонит, даже если попытаешься сбежать от
нее».
– Все, что я хочу, – продолжал Джейсон, – решить эту проблему и вернуться к тебе. Потом
я сделаю все, что ты скажешь. Отдам все, что попросишь.
– Не смей покупать меня!
– Я буду массировать твои ноги, когда ты устанешь. Обнимать тебя, когда тебе будет
одиноко. Любить так, как никого еще не любили на этой земле. Просто сделай исключение
на этот случай.
– Ты украл мою книгу заклинаний!
– Взял на время.
– Ты сделаешь то же самое снова, когда решишь, что тебе еще нужно что-нибудь решить с
помощью магии.
– Нет.
– И прикажешь мне верить в это? Думаешь, я совсем тупая?
Длинная пауза.
– Ты не тупая, – тихо сказал он. – Ты доверилась мне, а я этим воспользовался. Я сожалею.
– Ты не сожалеешь ни об одном своем действии. Ты сожалеешь только из-за того, что я в
ярости.
– Не знаю, что это за сожаление, но оно меня переполняет.
– Если это правда, тогда скажи Присцилле, чтобы она и не думала брать в руки книгу
заклинаний. Отправь ее мне.
– А потом что?
– Я найду способ, который поможет тебе быть в безопасности. Я не буду... думать о тебе. Я
свое сердце вырежу, если понадобится.
Тишина, а затем глубокий вздох:
– Ты не сможешь это сделать. Свое сердце ты отдала мне.
Он повесил трубку.
– Джейсон? Джейсон!
Джастина набрала последний номер в списке ее звонков. Он отключил телефон.
– Ублюдок.
Когда она сфокусировала взгляд на инструментах, лежащих перед ней, ее обуяло дикое
желание что-нибудь сломать, уничтожить.
В таком состоянии такая женщина как она не должна находиться рядом с
электроприборами.
Глава 20
– Еще одно сообщение от Джастины, – хмуро сказала Присцилла, кладя телефон обратно в
сумку. – Она злее самого черта.
– Она успокоится.
– Я бы не успокоилась на ее месте.
Присцилла посмотрела на книгу заклинаний на ее коленях и провела рукой по ткани,
защищающей ее от повреждений. Она источала аромат белого шалфея. Хотя Джейсон
предлагал убрать тяжелую книгу на заднее сиденье, Присцилла предпочитала держать ее в
руках.
– Ты выглядишь взволнованной, – сказал Джейсон, выезжая со стоянки национального
аэропорта Литтл Рока на арендованной машине. Послеполуденное солнце окрашивало всю
окрестность в ярко желтый цвет. – Ты переживаешь, что я познакомлюсь с твоей семьей
или что заклинание не сработает?
– И то, и другое. Моим родным нужно много времени, чтобы привыкнуть к кому-то
новому. Большинство из них никогда не выезжали за пределы Тоад Сак Парк21.
– Думаю, я с ними полажу. К тому же... Ты сказала Тоад Сак Парк?
– Туда мы и направляемся. В Арканзас. Вообще, это общество, не получившее статус
города. Хотя многие считают его именно городом.
– А откуда такое название?
– Раньше экипажи пароходов ожидали половодья в местных тавернах. Их сравнивали с
раздутыми жабами из-за того, что они очень много пили. |