Исключение составляли лишь корешки книг на полках и одежда еще молодого блондина, сидящего в кресле. Лежащая в кровати женщина вполне
укладывалась в схему, поскольку на ней был лимонного цвета халат и бледно-голубые домашние туфли.
Светловолосый молодой человек поднялся и двинулся нам навстречу, меняя на ходу выражение лица. Когда я взглянул но него в первый раз, лицо
излучало угрюмое неодобрение. Сейчас же в его глазах светилось гостеприимство, а губы обнажились в улыбке, которая пришлась бы впору продавцу
зубных щеток. Я предположил, что молодой человек делает это в силу привычки, хотя на сей раз необходимости улыбаться не было, поскольку кое-что
продать собирался не он, а я.
- Мистер Гудвин, - сказала Дебора Коппел. - Мистер Медоуз.
- Билл Медоуз. Называйте меня просто Билл, так все делают - Его рукопожатие не было дружеским, хотя он вложил в него силу. - Так вы Арчи
Гудвин! Вот это действительно прекрасно Еще прекрасней было бы увидеть самого Ниро Вульфа В разговор вмешалось грудное контральто:
- Сейчас я отдыхаю, мистер Гудвин, и они не разрешают мне вставать.
Мне даже не положено разговаривать.
Я подошел к кровати, и пока я пожимал руку Мадлен Фрейзер, она улыбнулась мне. Улыбка не была изучающей, это была просто улыбка.
По ее серо-голубым глазам нельзя было сказать, по она изучает меня, хотя возможно, она это и делала. Я-то уж точно ее изучал. Она была
худощавой, но не тощей, и в лежачем состоянии казалась достаточно высокой. На ее лице не было никакого макияжа, и, поскольку было вполне
возможно смотреть на него, не подавляя желания взглянуть куда-нибудь еще, это говорило в пользу женщины, которой было явно около сорока или чуть
больше. Хотя лично я не вижу никакого смысла глазеть на женщин старше тридцати.
- Вы знаете, - сказала она, - я не раз уже собиралась - принеси кресло, Билл, - просить Ниро Вульфа быть гостем моей программы.
Она сказала это как профессиональный диктор: все звучало естественно, однако ударения были расставлены таким образом, что не надо было
отличаться сверхпроницательностью, чтобы понять, о чем идет речь.
Я улыбнулся.
- Боюсь, он не принял бы вашего приглашения, разве по вы протянули бы провода в его кабинет и вели передачу оттуда. Он никогда не покидает
дом по делам и очень редко по другим причинам. - Я опустился в одно из кресел, принесенных Биллом, а он и Дебора Коппел заняли два других.
Мадлен Фрейзер кивнула.
- Да, я знаю.
Она повернулась на бок, чтобы смотреть на меня, не вытягивая шеи, и бедро, обозначившееся под тонким желтым халатом, заставило подумать,
что она не такая уж худенькая.
- Это рекламный трюк или ему действительно так больше нравится?
- Я думаю, и то, и другое. Он очень ленив и до смерти боится движущихся объектов, особенно на колесах.
- Прелестно. Расскажите мне о нем побольше.
- Когда-нибудь в другой раз, Лина, - вступила Дебора Коппел. - У мистера Гудвина есть к тебе предложение. - Кроме того, у тебя завтра
передача, а ты и не заглядывала в сценарий.
- Боже мой, неужели уже понедельник?
- Понедельник, и половина четвертого, - терпеливо сказала Дебора.
Тело радиопримадонны так резко приняло перпендикулярное положение, как будто кто-то сильно ее толкнул. |