Ромов вдруг почувствовал, что разговор с каждой минутой напрягает его все больше и больше. Если такое начало сотрудничества, что будет дальше? Даже страшно предположить. Кто спорит, что Шаронов гений, но лучше было бы получить в напарники кого-нибудь попроще. Он знает немало ребят, которые неплохо бы справились с делом, но при этом с ними было бы несравненно легче. А этот вообще непонятно о чем говорит.
— Да, конечно, непреодолимые обстоятельства — вещь плохая, — пробормотал Ромов. Он не знал, что имеет в виду его собеседник, и не очень-то и хотел знать. Он думал, как ему себя вести в этой ситуации. С одной стороны Суздальцев, с другой Шаронов — два несовместимых между собой человека.
Но на этом его размышления завершились, к ним приблизился Шаповалов. За его спиной маячил Суздальцев, который не без беспокойства переводил взгляд с Шаронова на Ромова и в обратном направлении.
— Вижу, вы познакомились, — громко проговорил Шаповалов. По его виду было очевидно, что он изрядно пьян. Он положил им руки на плечи. Шаронов, хотя и мягко, но сделал шаг назад, и рука миллиардера, лишившись опоры, камнем упала вниз.
Тот посмотрел на него мутным взглядом.
— Нам предстоит большая работа, — произнес Шаповалов. — Это должен быть самый лучший фильм. Хотите, открою величайшую тайну. — Он поочередно посмотрел на сценаристов. — Я планирую выдвинуть этот фильм на Оскар. На меньшее я не согласен. И вы должны мне это обеспечить. Как?
В комнате повисла напряженная тишина. Все смотрели друг на друга и молчали. Только Суздальцев из-за спины Шаповалова делал Шаронову и Ромову какие-то знаки. Ромов пытался их понять, но не мог сообразить, что он должен сказать в ответ. На ум ничего не приходило, вернее, в голове пульсировала только одна мысль, что он так и не дождется своих денежек. Мало ли что взбредет в голову этому Шаповалову.
Шаповалов, не обращая внимания на Ромова, вдруг подошел к Шаронову.
— Я знаю, вы можете сделать то, что я хочу, Андрей Васильевич. Я вас очень прошу. Мне вот так нужен этот сраный Оскар, — провел он ребром ладонью по горлу.
— Извините, я не даю таких обещаний. Если это непременное условие, то я готов покинуть яхту прямо завтра утром.
— Андрей, — вдруг прозвучал голос жены Шаронова, — если это условие господина Шаповалова, ты должен с ним согласиться.
— С моей стороны это было бы крайне безответственно. К тому же не вижу в Оскаре ничего привлекательного. Среди награжденных им, не припомню ни одного приличного фильма,
— Причем, тут приличный или не приличный фильм, — проговорил Шаповалов. — Мне нужен Оскар, а уж за какой фильм — не важно. Хоть за самый плохой во Вселенной. — Он повернулся к Ольге Анатольевны. — Помогите мне, уговорите мужа. Я человек благодарный.
— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы добиться того, чего вы желаете, — заверила женщина.
— Вот это по-нашему! — одобрил Шаповалов. — Я хочу с вами выпить.
— Извините, но мы не пьем. Вы же не имеете в виду сок или чай.
Шаповалов с недоумением посмотрел на Шаронову.
— Совсем не пьете. В Америке у меня был знакомый мормон. Вы не принадлежите к их секте?
— Нет, к мормонам мы не имеем никакого отношения. Просто однажды решили, что не будем потреблять ничего из того, что вредит здоровью.
Шаповалов с сомнением покачал головой.
— А вот я потребляю все, что вредит здоровью. И чем сильнее вредит, тем больше потребляю. — Он обернулся к стоящему по-прежнему за его спиной Суздальцеву. — Плесни-ка мне, дорогой, — протянул он ему бокал. |