Изменить размер шрифта - +
Она подняла руку и со всей силы ударила Росса по лицу. Острая боль пронзила ее кисть, пальцы горели как от огня. Клэр резко повернулась и побежала в спальню, где бросилась ничком поперек кровати и заплакала, как обиженный ребенок.

Она не слышала, как Росс вошел в комнату, спокойный и бесстрастный. Одной рукой он молча обнял ее за плечи, приподнял голову и заставил сделать глоток виски из стакана, который держал в другой руке. Клэр судорожно вздохнула, когда обжигающий напиток прошел сквозь горло и разлился по желудку. Она провела руками по мокрым от слез щекам и убрала со лба спутанные пряди черных волос.

— Ты самый жестокий человек из всех, кого я знаю, — прошептала она.

— И ты вышла за меня замуж, — насмешливо заметил Росс, покачав головой. — Ну как, тебе уже лучше?

— Значительно лучше, — ответила она, пытаясь справиться с нервной икотой.

— Что же получается — девушка, хладнокровно переносящая все неудобства жизни в тропиках, боится пары молний? — с циничной усмешкой спросил Росс.

— Пары молний! — Клэр приподнялась на локтях и бросила на мужа полный отвращения взгляд. — Теперь вы знаете, мистер Брэннан, что ваша жена вовсе не закаленная герлскаут, какой вы меня до сих пор считали.

— Стойкость и выносливость очень утомляют, правда, моя радость? — Он улыбнулся и не казался в этот момент таким уж жестоким. — Ты не боишься ни криков хищников, доносящихся ночью из джунглей, ни огромных жуков и красных муравьев. Змеи тоже тебя не устрашают. Один бог знает, как одна только мысль о пресмыкающемся гаде приводит в ужас некоторых мужчин. Но обычная гроза?! — Росс разразился смехом.

— Я же еще не оперившийся птенец, помнишь? — Клэр села на кровати и высвободилась из объятий Росса. Сейчас прикосновение его теплых, крепких рук не приносило ей ни комфорта, ни успокоения. Его бессердечность устрашала Клэр. — Я испугалась и, как маленький ребенок, забилась в угол. И этот жуткий грохот… — При воспоминании, как ей пришлось провести несколько минут одной посреди бушующей грозы, у Клэр по телу пробежала судорога.

Росс окинул взглядом ее юное усталое лицо, задумался на минуту и сказал:

— Милая, ты доверишь мне сделать то, что в этой ситуации я считаю наилучшим выходом для тебя?

Клэр удивленно взглянула на мужа.

— Ч-что ты собираешься сделать? — нервно вздрогнув, спросила она.

— Ничего такого, на что ты не дашь согласия. Ты пойдешь со мной к веранде? Если захочешь, можешь спрятаться за моим плечом.

Ее ноздри яростно раздулись, а дыхание участилось. Но она сказала:

— Хорошо, пойдем. — На негнущихся ногах Клэр вышла из спальни и последовала за Россом через всю гостиную к двери, ведущей на веранду.

— Готова? — спросил Росс. Клэр судорожно кивнула.

Он обнял ее за талию, резко распахнул дверь, и шум бушующей стихии обрушился на них. Клэр крепче прижалась к Россу. Над деревьями вспыхивали молнии, мощный ветер гнул деревья до самой земли, дождь лил стеной, вода ручьями стекала с широких листьев пальм. Неожиданно мощный разряд молнии, подобно сияющему узкому клинку, ударил с неба и рассек стоящее поблизости дерево от самой верхушки до корней. Послышался ужасный треск и глухой звук, как будто дерево застонало от боли. Клэр испуганно завизжала, бросилась Россу на шею и спрятала свое лицо на его груди.

Он вновь взял ее на руки, отнес в гостиную и, бережно уложив на диван среди красных шелковых подушек, сел рядом.

— Милая, ты видела, как молния причиняет вред, — тихо сказал он, низко склонившись к ее голове. — Когда мы видим, как что-то или кто-то делает нечто ужасное, это дает нам знание и помогает найти в себе отвагу справиться с этим ужасом.

Быстрый переход