Клэр казалось, что он смотрит прямо в ее распахнутые от страха глаза. Сердце ее замерло, когда мокрые от дождя пальцы забарабанили в стекло.
— Я знаю, что ты там стоишь, — сказал мужчина. — Я вижу твой силуэт.
Глава 12
Этот голос! Интонация, знакомый говор… Клэр вздохнула с облегчением. Дон Картер! Девушка поспешила открыть ему дверь. Дон с лучезарной улыбкой на губах скинул свой промокший плащ на пол веранды. Затем он стянул заляпанные грязью до колен сапоги-ботфорты и проследовал за Клэр в гостиную. Он внес туго набитый чемодан и на удивленный взгляд Клэр ответил:
— Я сбежал из Калаи. Взял моторную лодку и прибыл сюда. А где Росс? Я надеюсь, он позволит остаться мне здесь до пятницы, пока не прибудет паром?
— Росс уехал на дальние плантации с новым работником. Они проверяют, как идут дела с выработкой каучука, — в замешательстве объяснила Клэр. — Ты навсегда уезжаешь из Калаи?
Дон кивнул, поставил на пол чемодан и небрежным движением убрал со лба прядь мокрых волос. Она пошла налить ему стаканчик виски с содовой.
— Там стало просто невыносимо. — Он принял из ее рук стакан с благодарной улыбкой. — Иглес был неплохим человеком, пока его жена жила вместе с ним. Но стоило ей только вернуться в Англию, он как с цепи сорвался. Жизнь в джунглях и так не сахар, но когда между четырьмя мужиками начинается бесконечная грызня! Короче, после одной жуткой стычки с Иглесом я быстро собрал вещички и смылся. Этот парень превратился в настоящего тирана, а Ноэль и Джеффрис готовы ему во всем подчиняться. Но только не я!
Дон залпом выпил содержимое стакана. Его взгляд сосредоточился на Клэр.
— Я рассчитывал, что Росс будет здесь… Похоже, он довольно часто оставляет Тебя одну.
— Нет, что ты! — запротестовала она. — Просто ты всегда появляешься именно в тот момент, когда он на дальних плантациях. И конечно, я буду рада, если ты останешься здесь до пятницы.
— А он не станет возражать… что ты здесь одна… и мы будем ночевать под одной крышей? — Его голубые глаза изучали исхудавшее лицо Клэр, с почти незаметным макияжем и, хотя она об этом даже не подозревала, с особенным очарованием бледной фарфоровой кожи. — Я не могу разбить палатку и ночевать в ней во время сезона дождей. Это просто нереально, Клэр.
— Естественно, я даже и не думала о палатке. — Она слегка наморщила лоб. — Ты можешь поселиться в комнате Билла — это работник, который займет должность Росса после его отъезда.
В этот момент из кухни высунулась кучерявая голова обеспокоенного Джонни. Узнав посетителя, он расплылся в белозубой улыбке.
— Джонни, приготовь кофе и сандвичи, — приказала Клэр. — Порежь ветчину, которую я открывала вчера за ужином, и принеси горчицу. Да, захвати еще кусок пирога с ананасом.
— Уже иду, миссис. — Джонни взглянул на Дона, уже успевшего расположиться в кресле с сигаретой в зубах. — Вы по реке, сэр?
— Да, на лодке, — подтвердил Дон. — Мои чернокожие ребята вернулись обратно в Калаи.
— Понятно, сэр. Уже бегу и делаю сандвичи.
— Клэр, ты просто чудо, — сказал Дон после ухода слуги. — У тебя непревзойденный талант: ты сумела превратить этот барак в настоящий дом, а дикарей — в цивилизованных слуг!
— На это способно большинство женщин, — ответила на его возвышенную реплику Клэр. — Ты слишком долго прожил в тропиках, Дон, и теперь идеализируешь всех женщин. Если бы мы находились в цивилизованном мире, ты даже не обратил бы на меня внимания — неприметная брюнетка безо всякого шарма. |