Изменить размер шрифта - +
Диего нашел папайю.

– Диего?

– Да. Это оборотень. Но он хороший. Наверно. Индейцы зовут его Вао Омеде.

Индеец, который шел рядом с ними молча, посмотрел на нее. Но Сандра ничего больше не могла сказать на ваорани, и он потерял интерес.

– Вао Омеде? – Рубен задумался, ему показалось знакомым имя, а потом что-то сказал индейцу на ваорани.

Тот засмеялся и ответил. Рубен выслушал и кивнул.

– Да, у нас в деревне говорят о нем, я не сразу вспомнил, потому что не знаком с ним. Он привел тебя сюда?

– Нет, не он. Мы пошли все. Пошли индейцы из деревни, шаман и твоя жена.

– Росалия? – Рубен внимательно посмотрел на Сандру. Не может быть, чтобы Росалия отправилась в поход с гринго, да еще шаманом и мужчинами племени.

– Те индейцы, что ушли от вас, они умерли, – сказала Сандра.

Рубена злило, что она говорит как-то невпопад, но по ее виду он понимал, что она пережила не слишком радостные приключения в сельве. Уняв свое любопытство и тревогу, он предложил:

– Давай дойдем до лагеря, а там поговорим. Думаю, Джейку тоже будет интересно послушать.

– Нам нужно найти остальных, нельзя возвращаться в деревню, иначе мы умрем, – сбивчиво объясняла Сандра.

– Сейчас ты успокоишься и все нам расскажешь. Сначала поедим, а потом поговорим, – успокаивающе произнес Рубен.

 

Глава 29

 

Сандре было обидно, что Рубен не воспринимает ее слова всерьез, но даже она понимала, что говорит слишком несвязно, чтобы быть убедительной. Пришлось замолчать и идти, обдумывая, с чего начать рассказ. Пережитые события вдруг выстроились в цепочку в ее памяти, и она сама ужаснулась, что столько перенесла за короткое время. Сельва и вправду не дает возможности проявить слабость. Нужно быть очень стойким, чтобы вынести все события и не сойти с ума.

Снова вспомнилось, как Диего повернулся к ней в облике пантеры. И снова стало жутко, но вместе с тем Сандра неожиданно почувствовала легкую тоску и притяжение к Вао Омеде. Как он там? Жив ли? Нашел ли остальных?

Боль в ноге беспокоила, но не слишком сильно. Сейчас Сандре было важнее дойти до лагеря и спастись от индейца-оборотня. Ей все время казалось, что он следует за ними и смотрит ей прямо в спину.

Когда они вышли к лагерю и Сандра увидела Джейка, она так обрадовалась ему, что от волнения перехватило горло. Он первым обернулся, увидел Сандру и бросился к ней.

– Сандра! Что ты здесь делаешь? Как ты нас нашла? – он то прижимал ее к себе, то встряхивал, то целовал, то строго и внимательно смотрел ей в глаза.

– Она свалилась почти что нам на голову, – сказал Рубен, заметив, что Сандра молчит и только смотрит на Джейка широко распахнутыми глазами. Всю дорогу она пыталась бессвязно рассказать, как оказалась здесь, а теперь, казалось, онемела.

– Тебе надо переодеться в сухое, – заботливо заметил Джейк. – У меня есть сменная одежда, пойдем.

Сандра крепко обняла его и уткнулась ему в плечо.

– Пойдем, пойдем, Сандра, – поторопил он ее.

По дороге она заметила Гонсало и Освальдо: они, казалось, онемели от изумления.

 

И только когда она оказалась в сухой одежде и они все собрались на ужин, Джейк начал расспрашивать ее о том, как она их нашла.

Сандра решила начать с самого начала:

– Те двое индейцев, что ушли от вас, вернулись в деревню. Они рассказали про разные странные события…

– Которые не что иное, как плод их воспаленного воображения, – прервал ее Гонсало. – Эти мерзавцы взяли оплату и ушли от нас, когда больше всего были нужны.

Быстрый переход