Изменить размер шрифта - +

— Прошу вас, я была бы рада. Вы действительно спасли меня, позвольте хотя бы угостить вас обедом. Я с таким удовольствием с вами общалась, что с моей стороны это вполне эгоистичное желание. Правда. Серьезно, буду очень рада вашему обществу, если выкроите время.

Ее прямота показалась мне довольно странной, ведь она говорила о своих чувствах, ни на секунду не остановившись, чтобы подумать, как прозвучат ее слова, как вообще все это выглядит. Она меня восхищала — меня с моими бесконечными рефлексиями. Мне захотелось поучиться у нее.

— Спасибо, Беатрис. Я буду очень рада.

— Ах, как чудесно! Тогда я закажу столик в «Л’Амбруази», вам подойдет?

— Боже, вы уверены?

— Конечно. Встретимся в час? Или это слишком рано?

Я сверилась с часами. У меня было всего сорок минут, чтобы добраться до места, но я успевала.

— Нет, отлично. Спасибо, Беатрис. Скоро увидимся.

 

* * *

Едва войдя в ресторан, я немедленно пожалела, что одета слишком простенько, но потом решила не зацикливаться. Пригласить меня было со стороны Беатрис таким великодушным жестом, что я не сомневалась: до моего наряда ей и дела нет.

Сама она еще не приехала, но метрдотель ждал меня и сразу провел к столику. Удивительно, что ей удалось заказать место за такое короткое время, ведь ресторан был забит под завязку. Но, конечно, она-то могла забронировать там столик, когда только пожелает. Это же Беатрис Джонсон-Грин: наверняка все с готовностью падали ниц, лишь бы ей угодить. Сидя в ожидании на одном из лучших мест и изучая меню (к счастью, в нем не были указаны цены), я невольно ощущала некоторое самодовольство.

Как обычно, я стала разглядывать убранство помещения: с этим я ничего не могу поделать, привычка такая. Вначале мне показалось, что тут темновато из-за деревянных панелей на стенах и задернутых штор, особенно если учесть, что на дворе день, но теперь я приспособилась и поняла, что интерьер просто превосходен.

Потом я посмотрела на часы. Может, я недопоняла, во сколько мы встречаемся? Я попыталась вспомнить, что сказала Беатрис, — приходить к часу? Но тут я ощутила движение воздуха, и она появилась передо мной.

— Извините, что опоздала, — проговорила она, усаживаясь. — Хотя кого я хочу обмануть, я вечно опаздываю, не знаю уж почему. Это у меня в крови. Ладно, не берите в голову, вот мы и встретились. — Она улыбнулась. — Как приятно вас видеть, Эмма.

— Я тоже рада видеть вас, Беатрис.

Мне пришлось ущипнуть себя. Ничего себе, вот она я, в обществе невероятной женщины, которой так давно издалека восхищалась! Я думала, все будут на нее таращиться, но никто словно и не замечал мою собеседницу, а если кто и провожал взглядом, то, подозреваю, лишь из-за ее внешности. Выглядела она ошеломляюще. Неужели не все знают, кто такая Беатрис Джонсон-Грин? И не понимают, что вот она, среди них, собирается со мной пообедать?

— Замечательное место, — констатировала я очевидное.

— Вы бывали тут раньше?

— Нет, никогда.

— Ну, тогда вас ждет роскошное угощение, — заметила она, пока метрдотель расстилал салфетку у нее на коленях. Он кивнул в знак признательности за похвалу ресторану.

Смутившись от одной мысли, что это сделает кто-то другой, я бросилась разворачивать собственную салфетку, тем самым демонстрируя, что заведение мне не по рангу, а сама я тут не ко двору.

— Выпьете вина? — спросила Беатрис.

— Даже не знаю. Если честно, я обычно не пью в обед.

— Ну что вы, тут же только мы, девчонки, можно дать себе волю и ринуться навстречу опасностям.

Я рассмеялась:

— Хорошо, давайте, — и так здорово себя почувствовала, когда произнесла эти слова.

Быстрый переход