Изменить размер шрифта - +
Все, с кем она общалась, восхищались им, но никто не рухнул замертво и не ослеп. Она сама определенно не выглядела человеком, который проклят. Более того, в своем светло-зеленом, шелковом платье, которое оттеняло ее карие глаза, она выглядела потрясающе. У Коннолла заныло под ложечкой.

Возможно, проклятие предназначалось ему, с тем, чтобы она завладела его мыслями и вошла в его мечты, пока он не сойдет с ума, увидев и узнав, что она предпочла кого-то другого. И этот другой, которого она хотела, — Коннолл не считал себя слишком тщеславным, но, Господи, почему она намерена предпочесть ему Редмонда или Дэпни? У него, по крайней мере, с головой все в порядке.

— Это Дэпни? — шепотом спросил граф, когда тот вернулся с востребованными напитками. — Тот самый, который врезался яхтой в мост через час после ее приобретения?

— Он самый.

Коннолл почувствовал на себе взгляд Льюиса. — О!..

— Заткнись.

Джилли приняла напиток, изящно сделала глоток.

— Я слышала, что здесь очень красивый розарий, — проговорила она.

— Позвольте мне проводить вас на прогулку, — поспешил предложить Дэпни, напомнив Конноллу щенка, который всячески старается угодить своему хозяину. Или, скорее, хозяйке. — Это для меня большая честь.

— Глоток свежего воздуха будет полезен. Извините, господа. Мы оставим вас на несколько минут.

Они вдвоем направились к тыльной части здания. Чертыхнувшись, Коннолл протиснулся мимо графа. Он, отлично зная, с какой целью пары идут восхищаться садом среди ночи.

— Конн, неужели ты…

— Прошу прощения, Айви. Мне нужно пробраться кое-куда.

Коннолл закоулками направился к тому месту, где находились окна во всю стену, выходившие в сад. Если бы Дейзи была вместе с Льюисом, он никогда бы не признался, что шпионит за Джилли. Он не был уверен, что бы он сказал по поводу явного флирта Джилли с лордом Дэпни, но ему это очень не нравилось. Совершенно не нравилось.

Коннолл едва успел добраться до окон, когда кто-то схватил его за руку. Он раздраженно обернулся.

— Фрэнсис, не ожидал увидеть тебя здесь сегодня.

— Мне сказали, что здесь великолепные десерты, — объяснил мистер Генри. — Наверное, кто-то разыграл меня. Я вообще не вижу никаких десертов.

— Мне кажется, я видел торт неподалеку от камина, — соврал Коннолл, отступая в сторону, когда Хеннинг бросился вслед за ним.

Не дожидаясь, когда кто-нибудь еще задержит его вопросом, что он думает о погоде, Коннолл выскочил наружу и укрылся в тени зеленой изгороди. Если Эванджелина не питала безумной страсти к розам, пытаясь разглядеть их при слабом свете ущербной луны, то у нее были какие-то свои планы. Если это любовное свидание, Коннолл хотел об этом знать, хотя мысленно уже подыскивал оправдания тому, почему, черт возьми, она хотела быть с Дэпни, а не с ним.

Проскользнув незамеченным мимо лорда Гандена и его последней любовницы, Коннолл направился к небольшому пруду в тыльной части сада. Услышав голос Эванджелины и произнесенный более глухим тоном ответ, он подобрался поближе. Прячась за кустами красных роз, он зацепил рукавом за острые шипы.

— Проклятие! — пробормотал Коннолл, отдергивая руку. Шипы, длинные и изогнутые наподобие зубов некоего хищного животного, вонзились глубоко в плоть.

— Знаете, я живу лишь для того, чтобы порадовать вас, — донесся восхищенный голос Дэпни из-за противоположной стороны зеленой изгороди.

Слегка отклонившись в сторону, Коннолл сумел разглядеть тонкий профиль Джилли и более массивную фигуру молодого олуха. Похоже, они собирались сесть рядом на каменной скамье.

— Я знаю, — долетел до Коннолла тихий голос Эванджелины.

Быстрый переход